「台詞」基本的英語表達方式
英語中的「台詞」可用「line」、或「dialogue」來表現。特別是在電影和戲劇中劇本(script)裡所寫的「台詞」,通常會使用「line」這個單字。
He delivered his lines perfectly.


他完美地表達了自己的台詞。
The actor memorized all his lines for the play.
那位演員為了此劇記住了他所有的台詞。
Her lines in the movie were very powerful.
她在電影中的台詞非常有力量。
「電影和戲劇」中使用的例子
電影和戲劇中,「台詞」是推進故事的重要元素。演員們會記住寫在劇本(script)中的台詞、並進行演出,而電影台詞(movie lines)也常常讓觀眾留下深刻的印象。
The script contains some memorable lines.
此劇本中有些令人難忘的台詞。
Famous movie lines often become part of popular culture.
著名電影的台詞常常成為流行文化的一部分。
He quoted a line from his favorite movie.
他引用了他最喜愛的電影中的一句台詞。
「日常會話」中使用的台詞
雖然日常對話中也會使用「line」這個單字,不過在較輕鬆、以及口語話的情境中,通常較常使用「quote」、或「saying」來表現。而這兩個表達方式都使用於特定場景、或情況中。
That’s a famous quote from the movie.
那是此電影中一句著名的台詞。
She always has a witty line ready.

她總是能說出一些風趣的台詞。
He used a line from a book to express his feelings.
他引用書中的一句台詞來表達他的感受。
漫畫中「對話框」的基本英語表達方式
漫畫中出現的「對話框」在英語中說為「speech bubble(說話氣球)」、或「dialogue balloon(對話氣球)」。
它們是指連載漫畫中被框、或吹出的「台詞」、並是漫畫中一種用視覺化傳達出角色語氣、或情緒的重要元素。
The speech bubble contains the character’s dialogue.
此對話框包含了角色的對白。
In the comic, each speech bubble is carefully placed.
漫畫中,每個對話框都經過精心的配置。
The artist used a dialogue balloon to show the character’s thoughts.
藝術家用對話框來表現出那位角色的想法。
「連載漫畫」中使用的例子
漫畫的「對話框」扮演著傳達角色情緒、以及語氣的重要角色,而這樣的「框」通常會以像「氣泡形狀」的設計呈現、並巧妙的強調出角色的情緒、或情境。
In the comic, the speech bubbles are creatively designed.
漫畫中,對話框的設計很有創意。
The manga artist uses different shapes of speech bubbles to convey emotions.


此漫畫家使用不同形狀的對話框來傳達情感。
Speech bubbles in comics often reflect the tone of the dialogue.
漫畫中的對話框經常反映出對白的語調。
「設計與藝術」中使用的對話框
設計與藝術領域中,對話框被作為視覺元素使用。尤其是在「普普藝術(pop art)」中,大家經常可看到對話框的出現。而這樣的設計元素,也能使大家在視覺上產生衝擊力、並讓作品呈現出更多精彩資訊、或幽默感。
The artist used speech bubbles to add humor to the artwork.
此位藝術家使用了對話框來為藝術作品增添幽默感。
In graphic design, speech bubbles can highlight important information.
平面設計中,對話框可以突顯重要資訊。
Pop art often features speech bubbles to create a comic-like effect.
普普藝術經常使用對話框來營造出類似漫畫的效果。
「台詞」的語源
「台詞」在中文裡也可說為「對白、對話」,而這個「對話」通常是指在戲劇、或電影中所說的話語。當我們從語源來看時,「台詞」便是由「台」與「詞」所組成,也就是「在舞台上所說的詞」的意思喔!
The term ‘Serihu’ originally referred to words spoken on stage.
「Serihu(台詞)」一詞原本是指在舞台上說的話。
In traditional Taiwanese theater, Serihu plays a crucial role.
台灣傳統戲劇中,台詞扮演著至關重要的角色。
The origins of Serihu can be traced back to ancient Taiwanese performances.

台詞的起源可追溯到台灣古代的表演。
英語中「line」與「dialogue」的語源
英語中的「line」源自古英語的「līn」。它最初是代表「線、繩」的意思、並展轉衍生出「戲劇、或電影中台詞」的這個意思。而「dialogue」則來自於代表「對話」意思的希臘語「διάλογος(dialogos)」。
The word ‘line’ in English originally meant ‘thread’ or ‘string’.
英語中「line」一詞最初的意思是「線」、或「繩」。
Dialogue comes from the Greek word ‘διάλογος’、 meaning ‘conversation’.
「dialogue」來自希臘語「διάλογος」,意思是「對話」。
In theater, a line is a single piece of dialogue spoken by an actor.
戲劇中,「line(台詞)」是指演員說的對白。
總結
「台詞」是一個用來傳達故事、或角色情感的重要元素。它除了在電影和戲劇中,對推進故事、以及角色發展上有重大影響力之外,在日常對話中也能豐富人與人之間的溝通。因此,當大家學會英語的「台詞」後,也對您的英語學習和溝通能力有實質的幫助。
我們建議大家可透過線上英語會話課程、或教材,更有效率地學習英語「台詞」的表達方式。此外,記住電影和戲劇中的「台詞」,也能增加您在實際對話中的「片語」詞彙量喔!
由於文章中,我們詳細說明了關於「台詞」的英語表達方式、使用範例、以及語源。因此請大家務必參考這些內容,來幫助您提升英語能力、以及在線上會話課程中的表達能力喔!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析