[圖片來源:Getty Images]
內容簡介
你是個魅力十足,活力四射的人嗎?主持人菲菲用瞭一個拼寫方式和 “pizzas(披薩)” 有點像的名詞來向 Roy 形容自己的個性。聽節目,學習這個用來描述人或事物極具 “活力、魅力” 的表達。

文字稿
(關於臺詞的備註: 請註意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Feifei
大傢好,歡迎收聽 AYYBLOG英語教學的 “地道英語” 節目。我是馮菲菲。
Roy
And me, Roy. I am so hungry! I haven’t had anything to eat all day! Where are the pizzas?
Feifei
What are you talking about?
Roy
You sent me a message saying you had lots of pizzas, so I’m ready to eat!

Feifei
No, Roy. I said I had real pizzazz, not pizzas! I was saying how glamorous I was. “Pizzazz” 的拼寫方式是 “p-i-z-z-a-z-z”。
Roy
I thought you were writing pizzas with extra Zs to be cool! Now it makes more sense! Pizzazz relates to being glamorous or having vitality.
Feifei
“Pizzazz” 是個名詞,多用來指 “某人或某物所具有的活力和激情”。By the way, I would never buy you pizzas. I have too much pizzazz to eat pizzas. If I were feeling generous, I might buy you a glass of water from the tap.
Roy
Err… But that’s free!
Feifei
Examples
Have you seen the latest episode? That new actress has real pizzazz.
I think the colour scheme on your painting is so vibrant. It has real pizzazz.
The moment I listened to the song for the first time, I couldn’t stop dancing to it! The tune has real energy and pizzazz.
Feifei
你正在收聽的是 AYYBLOG英語教學的 “地道英語” 節目。這期節目中教給大傢的表達是 “pizzazz”。如果某人擁有 “pizzazz”,那麼這個人 “魅力十足,活力四射”;如果某事物擁有 “pizzazz”,那麼這個事物則 “充滿活力,具有令人興奮的特性”。Roy, what are you eating?
Roy
I’m just about to eat a slice of pizza – I am so hungry! I would offer you a slice, but I know you don’t think it has real pizzazz.

Feifei
Well, I could make an exception this time. Go on, I’ll have a slice of your pizza.
Roy
But I only have one slice.
Feifei
You should give it to me. I’ll tell everyone how much pizzazz you have!
Roy
Oh, that’s really kind of you, Feifei, but I don’t need you to say that. I already have pizzazz! You can see that in that picture of me dressed like a flamingo on social media.
Feifei
Roy
No.
Feifei
OK, well, I’m going to make my own pizza then – and it’ll have more pizzazz than yours. Bye!
Roy
Bye.
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析