今日短語
工匠在 “磨石 grindstones” 上磨光刀具的時候,彎著腰,臉幾乎都貼在磨石上專註地工作。據說,由於磨刀時的姿勢看起來非常專註、辛苦,所以人們開始用表達 “keep your nose to the grindstone 鼻子貼在磨石上” 來比喻一個人 “長時間勤奮、專註地做一件事”。這個表達中的動詞 “keep” 也可以換作 “put”,即 “put your nose to the grindstone”,意思不變。
例句
If you keep your nose to the grindstone, you’ll do well in your exams.
如果你埋頭苦讀,你就會考出好成績。
I had a tight deadline, so I put my nose to the grindstone and got the work done.
我的時間期限很緊,所以我埋頭苦幹,把工作做完瞭。
No more messing around! You have to study for your exam, so put your nose to the grindstone!
別再瞎鬧瞭!你必須為瞭考試好好復習,所以需要埋頭讀書!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析