內容簡介
在表示具體實物時,“way” 作名詞,指 “路,道路”。搭配 “stand in one’s way” 的意思是 “擋路,擋道”,它的引申含義是什麼?“迷路” 可以用 “lose one’s way” 來表達,那麼 “找到去某處的路” 應該用哪個包含瞭 “way” 的搭配來表達?看視頻,學習包含 “way” 的固定搭配。
用法總結
1. “Stand in one’s way” 的意思是 “擋路,擋道”。它的引申義是 “妨礙、阻礙某人(達成目標)”。
- Can you stop standing in my way? I need to move past you.
- Focus on your own goal and don’t let anyone stand in your way.
2. “Lose one’s way” 的意思是 “迷路,走失”。它的引申義為 “迷茫的,不知所措的”。
- Martha lost her way a bit after university.
- I lost my way to the theatre, so I had to ask someone on the street to show me.
3. “Find one’s way” 的意思是 “找到去某處的路”。它的引申義為 “找到方向,想清楚”。
- But, once she became clear on her goals, she found her way to her dream job.
- Even though he’s only 6 years old, the little boy could find his way to the school by himself.
4. “Go out of one’s way” 的意思是 “特意、不遺餘力地做某事”。
- Mum always goes out of her way to help me when I need her.
- We hope you go out of your way to improve your English with our videos.
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析