今天想跟大家聊聊我玩獨木舟的一些事,主要是英文單詞這一塊。一開始,我就是想找個活動玩玩,你知道的,整天坐辦公室對身體不太然後我就想起划獨木舟,感覺挺酷的,就開始研究。
一開始,我連「獨木舟」這個詞的英文都不知道是就到處去查。後來才知道,原來是 canoe 這個詞。我還特地去查發音,是 /kəˈnuː/,還好不是太難念,我就跟著音標練習好幾次,直到自己覺得差不多順。

接著我還去研究一些跟划獨木舟相關的詞彙,像是:
- paddling:這個詞的意思是「划」的動作,就是拿著槳在水裡划划。
- rowing:這個也是「划」的意思,但通常指的是划那種有槳架的船,跟獨木舟不太一樣。
- sailing:這個是「航行」,通常是指用帆的那種船。
- swimming:這個大家都知道,「游泳」的意思。
所以總的來說,如果是要表達「划獨木舟」,用 canoe 或是 canoeing 都可以。然後我還看到一句例句,說什麼 “canoeing is gaining in popularity.” 意思就是說現在越來越多人喜歡划獨木舟,看來我還算是跟上潮流!
一些小插曲
對,我還查到「獨木舟」也可以說成 dugout canoe,然後看到一個例句說:「他乘獨木舟遊完尼羅河的全程。」我的天,這也太猛!我現在光是在家附近的小湖划一圈就累到不行,看來我還得多多練習!總之,這次研究獨木舟的英文單詞還蠻有趣的,也讓我學到不少東西,希望下次有機會跟大家分享我划獨木舟的趣事!
今天就先分享到這裡,希望大家喜歡!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂