話說,最近在搞一個項目,遇到一個讓人頭疼的問題,就是一堆英文資料的後續處理。你懂的,英文這玩意,有時候真的讓人很抓狂。
一開始,我還傻傻地以為,這不就是翻譯一下嘛有啥難的?結果,我真是太天真!

我得把那些英文資料全部都看一遍?密密麻麻的英文字母,看得我眼睛都花。看完之後,我發現,這哪裡是翻譯一下就能搞定的事情!裡面涉及好多不同的領域,不同的表達方式,我得先搞清楚狀況。
然後,我就開始上網查資料,各種搜索,各種比對。發現一個詞:「後續處理」,英文好像可以說成「follow-up processing」。我還特地去聽美式發音和英式發音,感覺自己像個小學生一樣,從頭學起。
接著,我又發現,光知道單詞還不行,還得會用!我又去找一堆例句,什麼「Sb was/were about to do when +從句」之類的,看得我一個頭兩個大。還看到有人分享什麼「讀後續寫經典句型100句」,我心想這也太誇張!
不過,為把這個項目做我還是硬著頭皮學下去。我不停地看例句,分析句型,還自己嘗試造句。你別說,慢慢地,我還真摸到一點門道。我還發現一些小技巧,比如用分詞短語作狀語,可以讓句子看起來更高級一些。
最後,經過一番努力,我終於把那些英文資料的後續處理搞定!雖然過程很痛苦,但結果還是挺讓人滿意的。最重要的是,我學到好多新東西!
這次的經歷也讓我明白一個道理:遇到困難,不要怕,迎難而上,總能找到解決的辦法。 而且多學點東西,總歸是沒壞處的。
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂