怎麼了?你看起來臉色很糟。 B:I might have lost my wallet.
我可能弄丟我的錢包了。
A:Would you do me a favor?
我有事想拜託你。 B:Of course! What’s up?
當然可以,怎麼了嗎?
A:Hi! What’s up?
嘿,怎麼了? B:I just called to hear your voice.
我只是想聽聽你的聲音。 A:What a coincidence to be thinking about the same thing!
真巧!我也在想一樣的事情呢!
詢問正在做的事情或預定的事情
當你想要表達「你在做什麼?」、「接下來要怎麼辦?」、「接下來要做什麼?」的疑問時,可以使用「What are you doing?」或「What are you up to?」之類的短句,像這樣詢問正在做或預定要做的事情時也可以用「What’s up?」。
另外,這時候較多會在句尾加上「now」或「tonight」之類用來表達時間的單字。
A:What’s up now?
現在在做什麼? B:I’m relaxing on my own.
我正在一個人放鬆。
A:What’s up tomorrow night?
明天的晚上有空嗎? B:Of course, I’m free.
當然,我有空。 A:I got two movie tickets by accident. Why don’t we go see a movie?
我意外地得到兩張電影票,我們要不要去看個電影? B:That would be great! I wanted to see it. Thank you for inviting me!
好呀!我想去看。謝謝你邀請我!
當你沒聽到時再次詢問的情況
當我們沒聽到對方說的話時,通常可以回「What did you say?」、「Sorry?」、「Excuse me?」、「Pardon?」或「Come again?」之類的短句。「What’s up?」與這些短句相同,都是當你沒有聽到對方說話時用來再次詢問對方。
只是使用的頻率比較少。
A:Sorry? What’s up?
抱歉,你剛剛說什麼? B:I said, “Are you free to hang out today?”
我說你今天有空出去玩嗎?
你還好嗎?你看起來生病了。 B:Actually, I’m not feeling very well today. Can I leave earlier?
事實上我今天感覺身體不太好,我可以先早退嗎? A:Sure! Of course! Please take good care of yourself.
當然沒問題!好好照顧身體。
A:Ultimately, I couldn’t find my car in the parking lot.
結果我在停車場找不到我的車。 B:So what’s up with your car? Is it stolen?
所以你的車怎麼了?被偷了?
A:Why is it so hot today?
為什麼今天這麼熱? B:Yeah! What’s up with this weather? It’s winter now.
對啊!這天氣是怎麼了?現在可是冬天耶!