我們在烹飪過程中想確認味道是否適宜,可能會詢問家人或朋友是否想試味道,或者反過來問對方「我可以吃看看嗎?」。
在這種情況下,您能輕鬆地用英文說出來嗎?

在這篇文章中,我們要介紹「品嚐」的英文表達。
在文章後半部分,我們也會學到「我們喝一杯吧?」之類的短語。趁機增加我們日常對話的表達詞庫吧。
品嚐用英文怎麼說?
品嚐是指在烹飪過程中確認味道。例如鹽的多寡和甜度是否足夠、太鹹或太甜等等?品嚐某樣食物時,就像吃一口或輕咬一下,感覺像捏一點這樣,這也適用於品嚐的其它說法。
「tasting」與taste相關,後者是大家都知道的單字。tasting是名詞的「品嚐、試吃、試喝」,在葡萄酒等酒類的鑑定活動中很常見。它也可以用作形容詞,代表「更美味」的意思。
My mother asked me to do the tasting.
媽媽叫我嚐嚐。
在上面這個例句,我們可以想像媽媽正在準備晚餐,並要求孩子試吃的形象。媽媽和孩子一起確認味道。
My son asked me to add a pinch of salt after his tasting.


兒子試吃後要求我加一點鹽。
在烹飪英文中,我們可以記住上面這個短語「a pinch of salt」。 pinch有捏、擰、夾的意思,a pinch of salt就是指「一撮鹽」。
介紹tasting的用法
tasting有各種用法。以下為字典的介紹:
tasting event 試吃(喝)大會、品酒活動等
tasting for trouble 試毒
tasting of food 試吃(大會)
tasting party 試餐會
tasting room 品酒室
tasting session 品酒會
beer tasting 啤酒品嚐

bitter-tasting 苦味的
tasting是了解飲食味道的一種方式,幫助我們做出購買決定。
wine tasting也經常在國外舉行。在倫敦會舉行名為「Wine Tasting and Experiences」的活動,大家可以體驗來自世界各地小型獨立生產商的高品質葡萄酒。
用英文表達「你想吃看看嗎?」
想品嚐某樣食物時,我們可以用「taste」這個詞,它與tasting有關。
我們根據taste的含義,列出以下一些相關的表達。
作為及物動詞↓
能夠(用舌頭)品嚐/辨別味道
品嚐(食物等)/確認味道
吃/喝/嚐(少量食物等)
(食物的)嚐味道
作為不及物動詞 ↓

(用舌頭)品嚐/檢查味道
吃/喝/嚐(一點點)
taste是個非常有趣的英文單字,因為它也可以當作名詞,除了味道之外還有其他用途。taste也可以用於表達偏好和感覺。
介紹「要吃看看嗎?」的例句
現在,讓我們看看下面的例句,以便更好理解。
首先,這是比較隨意的表達,可以用在家人和朋友身上:
Want a taste?
可以翻譯為「你想吃看看嗎?」,是詢問周遭人的時候,最完美的表達方式。
讓我們仔細看看對話。
Child: I’m back, I’m hungry! What’s today’s dinner?


Mother: I’m cooking beef stew.
Child: Yeah! Beef stew is my favorite!
Mother: Want a taste?
Child: Yes, please. It’s yummy.
Mother: Wash your hands and we can have dinner in 10 mins.

孩子:我回來了,我餓了!今天晚餐吃什麼?
媽媽:我正在煮燉牛肉。
孩子:耶!我最喜歡燉牛肉!
媽媽:想吃一口嗎?
孩子:好,謝謝。好好吃。
媽媽:去洗手,十分鐘後我們就可以吃晚餐了。
孩子的「好吃」證實了味道。兩人在對話之後一起吃晚餐。
如果我們想問一個不太熟的人「你想吃吃看嗎?」要怎麼說呢?關鍵是要禮貌地表達want。
答案為Would you like a taste?,所以我們一定要學會區分隨意和正式的表達方式!

介紹「讓我嚐嚐」的例句
在上面母親和孩子的談話中,因為晚餐是孩子最喜歡的燉牛肉,所以讓孩子試吃味道。
我們也會介紹諸如此類的短語。
Child: I’m back, I’m hungry! What’s today’s dinner?
Mother: I’m cooking beef stew.
Child: Yeah! Beef stew is my favorite! Can I taste it?
Mother: Of course.


Child: Thanks. It’s yummy.
Mother: Wash your hands, and we can have dinner in 10 mins.
孩子:我回來了,我餓了!今天晚餐吃什麼?
媽媽:我正在煮燉牛肉。
孩子:耶!我最喜歡燉牛肉!我可以吃看看嗎?
媽媽:當然。

孩子:謝謝。好好吃。
媽媽:去洗手,十分鐘後我們就可以吃晚餐了。
Can I taste?就是我可以吃看看嗎?這是一個細微差別,我們也可以用Let me taste.這句來代替。
Want a bite?
上面我們已經介紹了用於品嚐飲食的tasting跟taste表達。
現在我們來看看只能跟固態食物一起使用的短語「Want a bite?」。
bite除了咀嚼、淺嚐之外,還有「咬一口」的意思。
原本品嚐是只吃一口或咬一口,稍微掌握一下味道的行為,Want a bite?就是這個用法。另外,即便目的不是品嚐,如果是正在吃巧克力的爸爸問孩子Want a bite?,就單純是詢問想吃一口嗎?的意思。
如果我們想吃一口,就試著說「Can I have a bite?」(我能吃一口嗎?),這是用在親密的朋友等對象,較隨意的表達方式。
Want a sip?
Want a sip? 是專門用於飲料的短語。因為 sip 指的是「喝一口(飲料)」。
假設和朋友外出時,大家買了不同的飲料,就可以互相交換喝看看。

我們就可以說Want a sip?(想喝一口嗎?)。
另一方面,如果我們對朋友的飲料有興趣,也可以直接問「Can I have a sip?」(我可以喝一口嗎?)
其他相關表達
請看以下想品嚐或反應時可以派上用場的短語:
想讓對方試吃的短語
It’s the first time for me to cook an Indian curry. I’m not sure if it’s hot enough.
Can you try and taste it?
這是我第一次做印度咖哩。我不確定夠不夠辣。你能吃看看嗎?
I don’t know what’s missing. Want a taste?

我不知道還缺了什麼。你想試試味道嗎?
品嚐時的短語
It’s perfect!
完美!
It’s too salty/sweet.
太鹹/太甜了。
Can I have another bite?
我可以再吃一口嗎?
偷吃/品嚐
說到品嚐,偷吃又該如何用英文表達呢?讓我們拓展一下跟品嚐相關的英文說法吧!
偷吃的英文表達
「偷吃」不只是指食物,還代表只吃好的部分、背叛伴侶等各種意思。
偷吃零食時,我們可以用sneak food。 sneak是表示「偷偷摸摸/悄悄取出」。其形象為鬼鬼祟祟偷吃食物的樣子。

Stop sneaking food!
別再偷吃零食了!
He was trying sneak food, such as candy and soft cookies just before lunch.
他試著在午餐前偷吃糖果和軟餅乾等零食。
試吃的英文表達
品嚐是指在烹飪過程中確認味道,試吃則是嘗試新產品或我們不熟悉的食物。
百貨公司和超市有許多這樣的試吃活動。我們可以這樣說:food tasting/tasting of food等等。
I can’t believe that every shop in department stores in Japan has food tasting!
我不敢相信日本百貨公司的每家店都有試吃活動!
「品嚐」的英文 總結
你想吃看看嗎? /Want a taste?
你想咬一口嗎? Want a bite?
你想喝一口嗎? /Want a sip?
我可以吃看看嗎? /Can I taste?
讓我嚐嚐 /Let me taste.
下次煮飯或是跟朋友一起去餐廳時,不妨試著運用本篇的內容吧!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析

























