這次文章我們將介紹「搖籃曲」的英文表達方式、並一併推薦一些經典的英文「搖籃曲」給大家。
當提到「搖籃曲」時,大家或許早已聯想到「lullaby」這個英文單字了吧!而大家是否又知道,直接使用它是否真的能表達出您想說的「搖籃曲」呢?文章中,我們將介紹各種「搖籃曲」的英文表達方式、並進一步介紹一些能讓孩子們容易理解的英文說法喔!
「搖籃曲」的英文表達方式
「搖籃曲」的英文表達方式其實不止一種。
除了大家常見的英文單字之外,英語系國家還有為孩子而簡化的英文表達、以及根據地區習慣而轉換而成的口說表達方式。以下,我們將逐一介紹以上這些「搖籃曲」的英文表達方式來讓大家一起認識它們喔!
「lullaby」
「lullaby」是英文中最常用來表達「搖籃曲」的英文單字。
How many lullabies do you know?
你知道多少首搖籃曲呢?
「cradle song」
當大家查詢英文辭典中的「cradle」時,辭典中會顯示「cradle」是代表「搖籃、幼兒期」的意思。
雖然,這個英文單字較為少見。但它也一樣能表達出「專為孩子演唱的歌曲」的意思喔!
What is the most famous cradle song in English?
最有名的英文搖籃曲是什麼?
「bedtime song」
由於「搖籃曲」通常是睡前的床上聽的歌曲。因此它也可以直接以「bedtime song」來呈現。
請大家注意!當大家書寫「bedtime song」時,請勿在「bed 和 time」 之間填上空格喔!另外,請大家可以一併記住「睡前故事」的英文表達為「bedtime story」。
I always used to listen to bedtime songs when I was a child and loved them.
我小時候總是聽搖籃曲,並且非常喜歡它們。
「nursery rhyme」
「nursery rhyme」通常被翻譯為「童謠」、或「兒歌」。
I think that nursery rhymes are quite useful for children.
我認為童謠對孩子非常有幫助。
「nighttime song」
「nighttime song」的中文直譯為「晚上的歌曲」。因此,「nighttime song」也是一個非常容易讓孩子們理解它為「搖籃曲」的英文表達方式!
其中,「nighttime song」較常使用在英國地區。而它正也是一個適合在當小孩們還難以理解「lullaby」時期時會使用的表達方法。
It’s the popular way to sing nighttime songs for children.
為孩子唱搖籃曲是一種很受歡迎的方式。
推薦英文的「搖籃曲」
接下來,我們將為大家推薦幾首英文的「搖籃曲」。由於這些歌曲專為孩子而作,因此歌詞簡單明瞭、並非常適合作為英文初學者的學習教材。
首先,當我們提到英文的「搖籃曲」時,不得不說到「鵝媽媽(Mother Goose)」。其中,「Mother Goose」的作品優勢在於,許多歌曲都是大家已耳熟能詳、並不須重新記憶的旋律。此外,再加上它的歌曲節奏通常略為緩慢,而也使人覺得相對簡單學習。
然而,這些歌曲中有時會出現歷史久遠的單字、或押韻結構的歌詞,並導致非母語者會頓時感到難以理解。因此,若大家決定要挑選「Mother Goose」中的作品作為「搖籃曲」時,則必須細心挑選適合的歌曲來分享給孩子們。
「Rock-a-bye Baby」
「Rock-a-bye Baby」的中文翻譯為「搖啊搖,寶貝」。其中,大家可以記住「rock a baby」代表「搖晃嬰兒」的意思。
以下,我們將介紹「Rock-a-bye Baby」的第一段歌詞。請大家一起來試看看能理解其中多少歌詞吧!
Rock-a-bye, baby in the treetop
When the wind blows, the cradle will rock
When the bough breaks, the cradle will fall
And down will come baby, cradle and all
搖啊搖寶寶,搖籃在樹梢
當風兒吹,搖籃會晃
當樹枝斷了,搖籃會掉下
寶寶和搖籃都掉下
當大家看過這段歌詞後,是不是覺得這個「搖籃曲」的歌詞竟然有些令人感到害怕呢?事實上,英文中有許多兒歌都有這樣令人感到意外的歌詞喔!
由於,「Rock-a-bye Baby」的歌詞中出現了一些大家平常不會接觸到的英文短語和表達方式,導致大家必須花上一些時間才能理解、並正確地翻譯出它。
以下,我們幫大家整理了一些歌詞中值得記住的英文單字。
cradle 搖籃
「cradle」是上文中介紹「cradle song(搖籃曲)」時已經學習過的英文表達方式。
bough 粗大樹枝
「bough」並非指一般的樹枝,而是強調表示的是「粗大的樹枝」的意思。
drowse 打瞌睡
若大家不了解「drowse」這個動詞時,可能會影響您無法理解整句歌詞的意思。
cozy and fair 舒適宜人
「cozy and fair」和「drowse」都出現於我們未介紹的第二段的歌詞中。建議大家可以以「整句的形式」來記住「cozy and fair」,並透過多次練習來加深對它的印象。
「Lullaby and Goodnight」
接下來,我們要介紹的下一首「搖籃曲」為「Lullaby and Goodnight」。它是一首旋律十分有名的歌曲,但了解它的英文歌詞的台灣人卻不多。
「Lullaby and Goodnight」原為19世紀德國作曲家「約翰內斯·布拉姆斯(Johannes Brahms)」創作的曲子,而歌詞是之後才被填上的。其中,「Lullaby and Goodnight」的中文歌名被翻譯為「搖籃曲」。
In the sky stars are bright
May the moon’s silvery beams
Bring you sweet dreams
天空中的星星閃閃發亮空
願月亮的銀色光芒
為你帶來甜美的夢境
Close your eyes now and rest
May these hours be blessed
Till the sky’s bright with dawn
When you wake with a yawn
閉上雙眼,好好休息
願這段時光蒙受祝福
直到黎明到來,天空亮起
當你打著哈欠醒來
「Lullaby and Goodnight」充滿了溫暖氣氛的歌詞,使它成為一首堪稱典型的「搖籃曲」。其中,由於它使用了簡單易懂的英文單字,因此父母親也會覺得這首歌曲的難度不會太高。
此外,歌詞中的「Till the sky’s bright with dawn」使用了省略形式的英文表達,而通常這樣的調整都是為了配合歌曲旋律而作的常見變動。
「Star Light, Star bright」
「star light, star bright」的中文直譯為「閃亮的星星、閃耀的星星」,而歌名則被翻譯為「星星閃,星星亮」。
大家應該已經注意到歌名中的「light 和 bright」在文中押了韻。由於,像這樣押韻、或同音異義的英文歌詞在翻譯為中文時相對困難,因此建議大家可以以直譯的方式來理解歌詞會更加有趣喔!現在就讓我們一起來看看它的歌詞吧!
Star light, star bright,
First star I see tonight
I wish I may, I wish I might
Have the wish I wish tonight.
閃亮的星星,閃耀的星星
今晚我看到的第一顆星
但願我能,希望我可以
實現我今晚的願望
大家覺得怎麼樣呢?雖然歌詞中使用的英文單字都非常簡單,但因它充滿著詩意的表達方式,而讓大家覺得在翻譯時多了一種難度吧!
例如,從歌名「Star light, star bright 」開始將「名詞+形容詞」的文法顛倒就頗具挑戰性。若大家在學校以「形容詞 + 名詞」以外的順序寫作時,通常都會被認定是文法錯誤吧!另外,歌詞中的「First star I see tonight」也有相同的情況。照常理而言,大家也必須按照「主詞+動詞」的文法句型來寫成「 I see the first star tonight.」才是正解。
然而大家必須了解的是,事實上在英文的詩、或歌詞中,卻經常以「改變語序」的方式來寫作喔!雖然,這個特點使得英文學習者難以理解搖籃曲、或英文詩,但也增加了欣賞歌詞之美的樂趣喔!
「Row, row, row your boat」
最後我們要介紹的是「Row, Row, Row Your Boat」。
Row, row, row your boat.
Gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily
Life is but a dream
划呀,划呀,划著你的小船
順著溪流慢慢流
開心地、快樂地、開心地、快樂地
生活就像一場夢
歌詞中不斷重複的英文單字「row」,是一個代表「划船」意思的動詞,而「merrily」則代表「快樂地、開心地」意思的副詞。由於「Row, Row, Row Your Boat」以簡單、且朗朗上口的歌詞配上輕快的旋律,因此讓它在無形之中成為了一首非常適合讓孩子們入睡的歌曲之一。
除此之外,它也同樣因爲簡短易懂的歌詞,而使父母親相對容易記住它喔!
總結
當父母親能親自記住文章中推薦的英文「搖籃曲」、並每晚唱給孩子們聽時,或許您就能在不經意的情況下,幫助孩子們產生對英文的親近感。
而當大家在培養孩子們的英文聽力同時,父母們也會變得更想努力學習標準的英文發音吧!
除此之外,當您熟悉這些歌詞後,還有助於您與外國朋友進行有趣的交流對話。另外,透過歌詞來學習獨特的英文表達方式和新詞彙,也是我們非常推薦的英文學習方式之一喔!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析



















