每逢炎熱的夏天,就會讓人不時想大喊「好渴啊!」。而且喝水不只為了解渴,更是預防中暑的重要動作。
除了夏天之外,冬天因為空氣乾燥,也很容易會感到口乾舌燥,更需要多喝水。

由此可知,口渴這種事情是不分季節的,而且不管是日常的工作、上學,或是大量運動,隨時都會需要做水分補給。
本文主題就是「口渴」的各種英文表達方式介紹,請不要錯過囉!
「口渴」的英文表現方式
想喝水的時候,我們會用「口渴」來表達,不過嚴格來說,其實可以分為兩種情況,一種是因為「想補充身體的水分」,一種則是因為「嘴巴或喉嚨很乾」。
雖然兩種情況略有不同,不過重點都在「想喝水」這個目的,因此在使用上的差異是很微妙的。
以英文來說,雖然也是可以把「口渴」和「喉嚨乾」區分為兩種不同的用法,不過大致上來說還是可以混用的。
因此,在閱讀本篇文章的時候,可以稍微記住這兩種不同原因的喝水原因對照著看。
dry throat
「dry」表示「乾燥的」,是一個形容詞,「throat」則是表示「喉嚨」的名詞,因此「dry throat」按照字面上來看就是「喉嚨很乾」的意思。不過,它基本上是在暗示「想喝點什麼」的意思。
I have a dry throat. I haven’t drunk anything for two hours.
我的喉嚨好乾,因為我已經兩個小時沒有喝任何東西了。


It seems like you have a dry throat. Would you like something to drink?
你看起來口很渴,要不要喝點什麼?
It’s scorching today. Everybody seems to have a dry throat.
今天真的很熱,每個人看起來都很需要喝水。
也可以把「dry throat」拆解開來做一些變化,請參考下面例句。
The humidity in this room is very low. My throat is dry.
這個房間很乾燥,所以我的喉嚨也很乾。
My sister said her throat felt dry, so I got her a cup of water.


妹妹說她口渴,我就給了她一杯水。
接下來再看看不同的情況。下面例句中的「喉嚨乾」指的是字面上的意思,也就是喉嚨乾燥不舒服,以至於聲音沙啞或發不出聲音的狀況,這時候同樣可以用「dry throat」來表現。
I often have a dry throat, so my doctor gave me this syrup.
我常常會覺得喉嚨乾癢,所以醫生就開了這種糖漿給我。
The minister tried to work her dry throat but could not speak.
總理試圖開口,但是因為喉嚨沙啞,一句話都說不出來。
He managed to say a few words through his dry throat.
他用他沙啞的喉嚨勉強講出幾個字來。
thirsty
「thirsty」是最常用來表示「口渴」的形容詞,用這個字就表示「想要喝東西」的意圖。它可以搭配「be動詞」、「feel」、「get」、「become」這些動詞做使用。
I’m thirsty. Could you please give me something to drink?
我口渴了,可以請你給我一些喝的嗎?
She felt so thirsty but had no time to drink anything.

她口很渴,可是連喝口水的時間都沒有。
Before a presentation, I often get thirsty quickly despite drinking many cups of water.
我通常在上台報告之前,都會一直感到口渴,不管喝了幾杯水都一樣。
We have been standing here for more than one hour. Aren’t you becoming thirsty?
我們已經站在這裡超過一個小時了,你都不會覺得口渴嗎?
This exercise is effective for me but makes me so thirsty.
這個運動很有效,不過也讓我口好渴。
下面這個例句則是把「thirsty」放在名詞前面做修飾,表示「讓人感覺口渴的〜」。
I wouldn’t say I like thirsty work like that.
我不覺得我喜歡這種讓人會一直想喝水的工作。
要特別注意的是「thirsty」這個字本身就解釋做「口渴」,所以並不會看到以下這種句子「My throat is thirsty.」,而是必須修改為「My throat is dry.」才正確。因此,建議把「be動詞+thirsty」這個句型直接記起來,它可以表示人或動物的「感到口渴」。
parched
「parched」是動詞「parch」的過去分詞。「parch」的意思是「使乾燥、乾涸」。
因此,「parched」當形容詞使用的時候,可以用來表示「喉嚨非常乾」的狀態,可以說是比前面提到的「dry throat」、「thirsty」更為強調的用法。主要用於非正式的口語會話場合。
I had to walk for half an hour from the station to come here. I’m parched!
我必須從車站走半個小時才能到這裡,我快渴死了。
Take a sunshade with you so you don’t get parched under this strong sunshine.
帶個陽傘在身上,才不會被這麼強烈的陽光曬到脫水。
Are you OK? You look parched.
你還好嗎?你看起來很渴。
相關用法
接下來,看看以「口渴」延伸出來的各種英文表現方式。
喉嚨
首先來看看和「喉嚨」有關的常見英文用法。「喉嚨」的英文單字是「throat」,不過以下不一定都會用到這個字。
・有骨頭卡在喉嚨
如果不小心被魚刺或骨頭卡住喉嚨,一定很不好受的吧?在英文裡面通常會利用介系詞「in」來表示卡在喉嚨「裡面」的意思。
I got a fishbone stuck in my throat.
我的喉嚨裡面卡了一根魚刺。
・喉嚨被食物噎住
這種情況就不需要用到「throat」這個字,只要利用動詞「choke」就可以表示。
My uncle choked on the rice cake, but luckily he was safe.

我的叔叔被年糕噎到了,不過還好沒有大礙。
・喉嚨感覺怪怪的
只要利用句型「something (anything) wrong with 〜」就可以表示各種不適的情況,非常方便。
Do you feel anything wrong with your throat?
你有覺得喉嚨有什麼不舒服的地方嗎?
・喉糖
「喉糖」的英文叫做「cough drop」。

I have had many cough drops since this morning.
我從今天早上開始已經吃了好幾片喉糖。
喉嚨痛
喉嚨痛也是一種很容易遇到的症狀,把它的英文表現方式學起來,說不定有朝一日就會派上用場。
最常利用的單字就是表示「痠痛」的形容詞「sore」,或是「痛」的動詞「hurt」。也可能會看到「ache」這個表示「身體部位疼痛」的名詞用法。
I have a sore throat from smoking too many cigarettes.
我因為抽太多菸,喉嚨很痛。
Why does my throat feel sore?
為什麼我會喉嚨痛呢?
My throat hurts. It seems that it’s due to the dry air.
我的喉嚨好痛,可能是因為空氣太乾燥了。
I have a slight throat ache.

我有一點輕微的喉嚨痛。
總結
以上就是包含「口渴」以及各種和「喉嚨」有關的英文用法,不知道各位是不是都學起來了呢?
下次「口渴」的時候,記得順便回想一下它的英文怎麼說。
學英文的時候如果能盡量結合真實的生活體驗,就能夠加強印象,達到更好的學習效果,而且不只是「口渴」的時候可以練習,下次當你覺得「好餓!」或是「好想睡!」的時候,不妨都順便複習一下相關的英文用法吧!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析




























