噯喲,今兒個咱就來說說那個啥,愛情英文詩!哎呀你說這年頭,啥玩意都得出個洋文,咱這也跟著學學。
這愛情嘞,就像那地裡的莊稼,得細心伺候著。你說那英文詩,就像是給莊稼澆的水,甜滋滋的,聽著就舒坦。你想想,兩個人過日子,不就圖個和和美美,甜甜蜜蜜嘛!

說到這愛情嘞,咱年輕那會兒哪懂這麼多,還不都是媒婆一張嘴,爹娘一點頭。哪像現在的年輕人,還得學那什麽英文,還弄些英文詩來談情說愛,真是有點複雜!
不過話說回來,這英文詩說的好的,也真能說到人心坎裡去。就像那老話說的,好話一句暖三冬嘞!你給對象念上那麼兩句,保準把他們哄得心花怒放。跟談戀愛似的,甜的掉牙!
- 這談戀愛嘞,你得學會說好聽的。
- 就跟那英文詩裡說的似的,甜言蜜語誰不愛聽嘞?
- 你對他好,他對你好,這日子才能過得紅紅火火!
- 別整天吵吵把火的,多學學人家怎麼寫英文詩,多浪漫!
咱就聽村頭那小學的老師念過那麼一兩句,啥“肉絲”嘞,“拆你死”嘞,咱也不懂,就覺得聽起來挺好聽的,像唱歌似的。那老師還說了,這裏面說的都是愛情嘞,甜蜜嘞啥的,咱也聽不太明白,但就是覺得洋氣!
要說這愛情英文詩,寫的可真是花哨!有的長,有的短,有的咱聽都聽不懂。不過,咱聽那出過國的人說,這些詩,都是人家外國人寫的,跟咱中國的情詩還不一樣。
你看看,這外國人也真是的,談個戀愛還得寫詩,還得寫這麽多,這不費勁嗎?咱中國人多直接,喜歡就喜歡,不喜歡就拉倒,哪有那麽多彎彎繞!
不過話又說回來了,這愛情嘞,不管在哪個國家,都是一樣的。都希望找個知冷知熱的人,一起過日子。你對我好,我對你好,這比啥都強!你說是不是這個理兒?
咱村裡那誰誰誰,她家閨女,找了個外國對象,聽說還是個啥博士,老有學問了!那閨女天天抱著本書,學那外國話,還學人家寫什麽愛情英文詩,真是不得了!
聽說那外國人,寫情書還用詩呢,還給他們家閨女念詩!把他們家閨女給感動的,一個勁的點頭,這不,倆人就好上了,還要結婚呢!你看看,這愛情英文詩的魔力大不大?
咱雖然不懂啥英文,也沒學過怎麽寫詩,但是咱知道,這愛情嘞,最重要的就是真心實意。你對他好,他才能對你好,這日子才能過得長久。那些什麽詩嘞詞的,都是些花架子,沒了真心,再好聽的詩也沒用!

所以說嘞,這愛情英文詩,好是好,但是咱還是覺得,兩個人過日子,還是實實在在的最好。那些花裏胡哨的東西,偶爾聽聽還行,可不能當飯吃!
你看看咱,說了這麽多,也沒說出個啥名堂來。反正,這愛情,不管是中國的還是外國的,都一樣,得用心去經營。就像那英文詩,你得用心去體會,才能明白裡面的意思。愛情英文詩,說到底,不也是說的愛情嘛!
這過日子嘞,就像種莊稼。你好好伺候,才能有好收成。愛情也是一樣,你好好經營,才能開花結果,最後甜甜蜜蜜的過一輩子,這才是最重要的!
總之這愛情嘞,就像那五穀雜糧,你得好好種,才能長得好。這英文詩,就像那調料,放點兒也行,不放也沒啥,最主要的還是那份真心!大家夥兒,你們說,是不是這麽個理兒?這英文詩,愛情,你們都懂了沒?
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂