「你想一起堆雪人嗎?」
這是出現在《冰雪奇緣》電影歌曲中的一句歌詞,但大家知道它的英語該怎麼說嗎?

這篇文章,我們將介紹許多「雪人」相關的英語表達方式、並加碼介紹一些其他與「雪」相關的「雪男」、「冰屋」、「打雪仗」的英語表達方式。
倘若您正好也想接觸一些「季節性的英語會話」的話,便請務必參考這篇文章喔!
「雪人」的英語表達方式
「雪人」是指「用雪堆成的人形」,那麼它在英語會說為什麼呢?
「雪人」在英語中被稱為「snowman(直譯為:雪男)」。
這邊順便提一下,其實法語和德語也像英語一樣會以「雪男」來表達「雪人」,而在義大利語和荷蘭語中,則會習慣將「雪人」稱為「雪人形」喔!
雖然「雪人」的起源並不明確,但有記錄顯示從古老時代開始,歐洲、中國、以及日本等地就有了製作「雪人」的文化。
既使各國的「雪人」名稱不同,但各國文化中都存有的這種「推雪人」有趣活動也顯示了「雪人」在全球的普及化嘍!
snowman
「雪人」在英語中被稱為「snowman」,但若是兩個、或兩個以上的「雪人」的話,則必須使用複數形式「snowmen」來表現。
「snowman」中文直譯為「雪男」,但當我們提到「雪男」時,可能就會讓人聯想到「未確認生物」的「Yeti」了吧!

「Yeti」據說是生活在喜馬拉雅山脈周邊的「被白毛覆蓋的巨大生物」、並遍佈於尼泊爾、不丹、印度、西藏等地區。文章後半段,我們還會詳細介紹「Yeti」這個英語表達喔!請大家敬請期待。
現在,現讓我們先確認一下「雪人」的英語例句吧!
My kid and I spent the snowy afternoon crafting a cute snowman in my backyard.
我和我的孩子在下雪的下午,於自家後院製作了一個可愛的雪人。
Every winter, the children in the neighborhood gather in the park to build a giant snowman.
每年冬天,鄰里的孩子們都會聚集在公園裡堆一個巨大的雪人
「你想一起推雪人嗎?」的英語表達方式
當雪漸漸堆積起來時,是誰都會想邀請對方「一起做雪人」吧!
「推雪人」在英語中說為「build a snowman」。雖然我們常用「做 = make」來表示「製作某物」,但像「雪人」這種需要「堆積、建構」的物品,便會更常與「build」一起搭配使用。
以下,就讓我們來看看《冰雪奇緣》中的插曲是如何表達「雪人」的吧!
首先,這首歌的標題為「Do you wanna build a snowman?(你想一起推雪人嗎?)。句中的「wanna」是「want to」的口語表達形式、並代表「想要」的意思,而「Do you wanna〜?」則是帶有「邀請語氣」、並詢問對方「想不想?」的意思。

除此之外,《冰雪奇緣》電影歌曲中,也有像以下這樣其他歌詞的表達方式。
Do you want to build a snowman? Come on, let’s go and play.
你想一起推雪人嗎?來吧,讓我們一起去玩。
Do you want to build a snowman? It doesn’t have to be a snowman.
你想一起推雪人嗎?它不一定非得是雪人。
當大家想邀請某人一起做雪人時,請務必想起這些歌詞喔!
以下,我們再提供一些其他的例句給大家參考。
Let’s go outside and build a big snowman!
一起去外面推一個大雪人吧!
Do you wanna build a snowman after school today?


你今天放學後想一起推雪人嗎?
We spent the morning building a snowman in the park.
我們用了一個上午的時間在公園裡推了雪人。
「雪」的其他表達方式
接下來,我們將介紹三個與「雪」相關的英語表達方式:
雪男、雪人:Yeti
冰屋、雪屋:igloo
打雪仗:snowball fight
以下,讓我們來一起確認每個表達的英語例句。
雪男、雪人
「雪男」的英語為「Yeti」、或「Abominable Snowman」。
據說「Yeti」是在喜馬拉雅山脈附近生存的「大型毛茸生物」。雖然他相當類似人類,但是一種被世界公認的「未確認生物」。

世界上有多次目擊他的報告,但由於大多發生於風雪、或霧氣濃厚的情況下,因此並沒有足夠的證據能證明他真實存在。
這邊順便提一下,「Yeti」其實並非來自英語,而是來自當地的「藏語」語言、並代表「像動物的人」的意思。
不過,雖然他是一種「未確認生物」,但「Yeti」其實已是全球通用的表達方式,因此大家有機會便可以自由的使用它!
此外,另外一種說法「Abominable Snowman」在中文裡則直譯為「極惡的雪男」喔!
abominable的意思
形容詞:惡劣的、極惡的、可惡的、討厭的
「Abominable Snowman」是英語圈國家中會使用的表達方式,由於他毛茸茸的外貌,因此被冠上「abominable」這樣意味著「令人感到厭惡的」的名稱。
這邊,請大家參考一下例句吧!
Many explorers have claimed to have seen the Yeti in the Himalayas.
許多探險家聲稱在喜馬拉雅山脈見過雪男。


Do you believe in the existence of the Yeti?
你相信雪男的存在嗎?
Well, I think the Yeti is a mythical creature.
嗯,我認為雪男是一種神話生物。
There have been numerous reports of explorers claiming to have seen the Abominable Snowman in the Himalayas.
有許多探險家聲稱喜馬拉雅山脈見過雪男的報導。
冰屋、雪屋
「冰屋、雪屋」在英語中稱為「igloo」。
igloo的意思
「Igloo」是指由加拿大的因紐特人…等北極地區的原住民族使用冰塊堆砌而成的「圓頂形住宅」
如上文所示,「igloo」是指「因紐特人」等其他「北極圈原住民族」所製作的傳統冰屋。
請大家參考以下「igloo」的英語例句。

Let’s build an igloo!
讓我們一起來建造冰屋吧!
In Akita, igloos are created for tourists to experience the unique culture.
在秋田,冰屋是為了遊客體驗獨特文化所建造的。
During the winter festival, people enjoy building igloos in their yards for a cozy and festive atmosphere.
冬季節慶期間中,人們喜歡在自家院子裡建造冰屋,以營造舒適和節日的氛圍
打雪仗
「打雪仗」在英語中說為「snowball fight」。我們想,無論是哪個會下雪的地區,「打雪仗」都是一項古老,且受大眾喜愛的雪地活動吧!
當大家想表達「來打雪仗吧!」時,便可使用「have a snowball fight」這個表達方式。
以下,請看看「snowball fight」的一些例句表現吧!
Let’s have a snowball fight!


一起來打雪仗吧!
Do you want to have a snowball fight after school?
放學後,你想打雪仗嗎?
Last week, we had an epic snowball fight in the park.
上週,我們在公園裡進行了一場超棒的打雪仗。
總結
這次文章,我們介紹了與「雪人」的相關英語表達方式。
「一起推雪人吧!」在英語中說為「Let’s build a snowman」。請大家務必記住這個表達喔!
此外,文章後半段我們也介紹了「三個」與「雪」相關的表達方式:
雪男、雪人:Yeti
冰屋、雪屋:igloo

打雪仗:snowball fight
雖然這些表達在日常對話中不常使用,但由於它們在書籍、電影、或其他文藝作品中都相當常見,因此學會它們也會對您的英語學習有實質上的幫助。
倘若大家還想在英語會話中,實際使用這些表達方式的話,我們也歡迎您在「Native Camp」的線上英會話課程中嘗試看看。
「Native Camp」平台擁有來自120多個國家的優秀講師、並提供24小時隨時預約課程的服務,讓大家有更多充分利用課程的機會。甚至,現在「七天免費試用」也現正實施中喔!請大家務必先從「試用期」開始嘗試看看吧!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析