「看來他盜用了公司資金。」
「我們發現了非法行為!」

「考試如果作弊,成績將作廢。」
違反道德、法律、規則等行為稱為非法,這個詞經常出現在我們周遭。但是,能立刻用英語說出對的英文單字的人並不多。
這次我們要討論的主題就是「非法」的英語表達,另外還有「欺騙」「作弊」等相關說法。請收藏本文作為學習參考!
非法 的英語表達
表示「非法」的詞彙主要有以下六個:
・Fraud
・Dishonesty
・Unfairness
・Illegality
・Impropriety


・Misconduct
我們會用它們個別的語感和例句來解說每個單字,讀完本文之後,大家就知道如何根據上下文適當地使用。
1.Fraud
「Fraud」指欺騙或欺詐。代表故意欺騙他人,以獲得經濟或財產利益的詐欺行為。
<Fraud 的意思>
名詞:欺詐、騙局、欺騙、詐騙、舞弊、非法
「Fraud」是一個語意很深的詞。因為它在法律和道德上都代表嚴重的行為,可以用來強調行為的惡意、嚴重性和非法程度。比起日常對話,它更常用在法律和商務上,是表示犯罪活動或嚴重的違反道德行為。
想表達「欺詐」,請用形容詞「fraudulent」。比方說,「詐欺行為」可以說「fraudulent activity」。另外,「fraudster」是指「詐騙者」。
He was arrested for committing fraud.
他因詐騙而被捕。
He was accused of tax fraud.
他被指控犯有稅務欺詐罪。


To prevent fraud, the company implemented stricter internal controls.
為了防止欺詐,該公司實施了更嚴格的內部控制。
2. Dishonesty
「Dishonesty」是名詞,代表「不法行為」「不忠誠」「不誠實」。它是用來描述道德上錯誤的行為或隱藏真相的行為。
<Dishonesty 的意思>
名詞:不誠實、不公正、不法行為、欺詐
舉凡日常的小謊言甚至到嚴重的犯罪等,「Dishonesty」可以出現在各種場合。這個詞很方便,而且概念相當廣泛,是我們首先應該學習的單字。
另外,了解它的起源也有助我們更有效地學習英語。 「Dishonesty」的起源如下:
・Dis-:表示否定的前綴詞
・Honesty:誠實、真誠
・Dis+honesty:「不誠實」「不真誠」
She lost many friends due to her constant dishonesty.


由於她總是不誠實,她失去了很多朋友。
Dishonesty often leads to distrust in a relationship.
不誠實常常會導致關係裡的不信任。
3. Unfairness
「Unfairness」代表「不公平」「不正當」或「不公正」,比如當事情並沒有公平對待每個人這樣的情況。
<Unfairness 的意思>
名稱:不公平,不公正
「Unfairness」是代表倫理或道德上的不公平待遇,或不平等的情況。尤其是強調對某些人或群體的偏見或歧視待遇時特別有用。
我們來看一下它的起源會更容易學這個單字。「Unfairness」的起源:
・Un-:表示「不」或「否定」的前綴詞
・Fairness:公正
・Un+Fairness:「不公平」「不公平」


The unfairness of the game upset many players.
遊戲的不公平性激怒了許多玩家。
I was frustrated by the unfairness of the decision.
我對這個決定的不公平感到沮喪。
4. Illegality
「Illegality」是名詞,代表「非法性」或「違法性」。它指的是違法、法律上不允許的事。
<Illegality 的意思>
名稱:違法(性)、不法、非法、違法[不法]行為
「Illegality」一詞在法律方面很常用。它是從法律角度來表明哪些事情是錯的,而且這通常意味著需要對此採取法律行動。
The lawyer explained the illegality involved in the scheme.
律師解釋了該計劃所涉及的非法性。
The illegality of the contract was confirmed by the legal team.


法律團隊已確認合約的違法性。
5. Impropriety
「Impropriety」是名詞,代表「不恰當」「不正當」。一般來說,它指的是缺乏禮節或禮貌。
<Impropriety 的意思>
名詞:[在社交上] 不妥當 [不適合 / 不禮貌]的事物 / 行為[言語]
「Impropriety」不是指違法或犯罪,而是從道德或禮儀角度來看的不當行為。它通常代表正式或商務上的不當行為。
The impropriety of my remarks was clear to everyone.
我的言論的不當之處是大家都清楚的。
He was criticized for his impropriety at the meeting.
他因在會議上的不當行為而受到批評。
6. Misconduct
「Misconduct」是名詞,代表「違法」「不當行為」或「醜聞」等。
<Misconduct 的意思>
名詞:非法、行為不良、違法[不當]行為、濫用權力、醜聞、經營不善
它通常代表因無知或疏忽所引起的醜聞、不當行為,並非故意、惡意實施的行為。

The teacher was investigated for misconduct.
該名教師因不當行為而受到調查。
Misconduct in the workplace can result in serious consequences.
工作場所的不當行為會導致嚴重後果。
欺騙跟作弊 的英語表達
「cheat」就是破壞規則,做違法的事,代表欺詐或不誠實,最近也常在遊戲、IT領域等開始流行。 它還有以下含義:
名詞:作弊、偽造、欺騙、狡猾的傢伙、騙局、詐欺行為
動詞:欺騙、詐欺、作弊、(俚語)外遇
She was caught cheating on the exam by using unauthorized notes.
她因使用未經授權的筆記在考試時作弊被抓。
I felt betrayed when I discovered that my partner had been cheating on me.


當我發現我的伴侶欺騙我時,我感到被背叛了。
想表達考試作弊,可以說「cheat on exam」。「他考試作弊」是「He cheated on the exam.」。
我們也可以用「cheat during the test(exam)」之類的表達來描述考試作弊。「She cheated during the test.」就是「她在考試時作弊」。
總結
這次我們介紹了幾個表示「非法」的單字,每個字有不同的語感,因此要練習在正確的語境中區分使用!
如果想在對話時練習,不妨試試看我們的線上英語教學平台 「Native Camp」!在這裡沒有時數限制,您可以任意安排課程,盡量發揮自己!另外我們還有 7天的免費試用!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析