大家好。這次的主題是我們平時經常聽到的表達:「差不多」「大致上」。
比如我們詢問某個數字或數量時,對方可能會說「差不多是這樣」 ; 或是在寫什麼的時候,對方回「寫個大概就好」 ; 描述個性時則可以說「他比較馬虎一點」等等。

那我們應該使用哪些單字短語來表達這些語感呢?「about」能準確傳達語意嗎?,讓我們一起探索這些答案!
中文「差不多」的語感
「差不多」一般是表示「大致」或「大概就可以了」。
用法|數量
・在咖啡廳
店員:茶要放多少糖呢?
顧客:大概就好!
・在餐廳
店員:義大利麵要加起司嗎?
顧客:大概加一下就好,謝謝!
用法|價格
・ 孩子想買書所以要表明金額
家長:這本書多少錢?
孩子:嗯,300塊吧!大概380塊 ?


家長:沒關係,差不多就好。
用法|計畫
・排班時
員工 A:你說要去玩?是幾號到幾號?
員工 B:11到16號吧?可能是17號。
員工 A:好,那我大概知道了。
用法|年齡
同學A:你覺得新老師幾歲?
同學B:差不多 30吧?
用法|個性
朋友:妳男友是個細心的人嗎?
本人:完全不是!他做什麼事都差不多就好。
朋友:看不出來耶~
如上所述,中文的「差不多」代表「大致」「大概」,在個性方面則代表「粗心大意」「隨便」。
英文單字「about」也有「差不多」的意思,讓我們了解一下它的語感跟用法吧!
[用 about 作為介係詞]
1:談論跟特定主題相關的事物時
用作介詞時,about 是指「屬於」「關於」。比如「about my country=關於我的國家」「about this book=關於這本書」等。

A movie about Taiwan.
一部關於台灣的電影
What are you talking about?
你在說什麼?
About the cherry blossoms on the street, most of them have already fallen.
這條街上的櫻花大部分都掉光了。
2:談論對某件事的感受
介系詞 about可以表達對某件事的感受,像是「我擔心~」或「我對~感到高興/失望」等。因帶有「對~的看法」這樣的語感,這是一個非常好用的表達。
She is extremely worried about Sam’s injury.
她非常擔心山姆的傷勢。
He is very disappointed about failing the exam.


他對考試不及格感到非常失望。
3:提及某個地方、某個地方的不同部分,或不同方向等
about 可以表明位置,例如「about this room=關於這個房間」或「about your class=關於你的教室」。「about」這個字常被「around」取代。大家可以參考下面的例句,我們在同一個句子裡同時使用了兩者,他們的意義是一樣的。
We spent our day off chatting and relaxing about the house.
We spent our day off chatting and relaxing around the house.
我們花了一天時間在家裡聊天跟放鬆。
Books are scattered about the classroom.
Books are scattered around the classroom.
書本散落在教室各處。
還有另一個單字稱為 roundabout,是指環狀道路。它是一個環形結構,有多條道路匯合,讓車輛可以繞行並改變方向。這個字即帶有「各個方向」的語意。
4:談論某個人的個性或某件物品的品質
想描述某人的個性時也可以用 about,比如誰很善良、誰很奇怪,或者也可以談論學校、公司等的優缺點。像是「About Sam=關於山姆」「about his company=關於這間公司」。這是個相當好用的用法,應用在對話裡可以提升英語程度!
There’s a little too much kindness about Sam.


薩姆有點過於友善。
The wonderful thing about this university is that it has good teachers.
這所大學的優點是擁有優秀的老師。
about 的其他用法
這裡還有一些我們平時經常聽到的用法。
How about you?
你呢?
What was all that about?
到底怎麼回事?
How about chocolate cake for dessert?
來點巧克力蛋糕當甜點怎麼樣?
[用 about 作為副詞]
用作副詞時,about 是指「非確切但接近特定的數字或時間」,換句話說,就是代表「大概」「大約」或「大致上」。

We’ll be there at about 5:00 pm.
我們會在下午 5 點左右到那裡。
Sam and Bob are about the same height.
山姆和鮑伯的身高差不多。
I live about 10 km away from the school.
我住的地方離學校大約10公里。
「大致上」的英語表達
大致上|approximate
英文裡有很多「大致上」的說法,但這次我們要討論一個最有代表性的單字 approximate。它也能用於商務場合。
approximate 一詞有個 world family ,副詞是 approximately,名詞是approximation,形容詞跟動詞則是 approximate。
大約|approximately|作為副詞
approximately 是個副詞。 「approximately=並非確切的數字或時間,而是接近一個特定的數字或時間」,換句話說就是代表「大概」「大約」或「大致」。這是一個非常容易使用又方便的單字。大家可以運用在日常中,提昇一下英語能力。
Can we meet at approximately 2:00 pm?


我們可以在下午 2 點左右見面嗎?
The budget for the next movie is approximately $1,000.
下一部電影的預算約為 1,000 美元。
That restaurant looks expensive. How much does it approximately cost if we go there for lunch?
那家餐廳看起來很貴。如果我們去那裡吃午餐大概要多少錢?
約略|approximate|作為形容詞
approximate 是形容詞,跟副詞是一樣意思,代表「大概」「大約」或「大致」。
100 people, these numbers are only approximate.
100人,這些數字只是粗估。
What is the approximate number of people in this college?
這間大學大約有多少人?


Please let us know the approximate number of books you will need.
請告訴我們您大約需要的書本數量。
預估|estimate
estimate 有「大略」的意思。它是指「利用現有資訊(可能不完整)來計算某樣東西的價值、大小、數量等」,也代表「估計」。
這個單字一般用在建造大樓或房子等預估,還有像是「會有多少客人參加聚會」,或「修理某個東西大概多少錢」等等。這個字無論在日常還是商務上都非常有用。
它的 world family 包含形容詞 estimated。
What is the estimated number of people attending the party?
預計參加聚會的人有多少?
How much is the estimate for the Jazz Festival?
爵士音樂節預估要花多少錢?
(*這個問題詢問的是大概要花多少錢。)
大綱 商務|outline
outline 在商務方面是指「大綱」,比如新企劃的大綱。
outline 既能當動詞也能當名詞。它也常加上形容詞 general 一起用,變成 general outline。general 是形容詞,代表「僅描述某事物的主要特徵或部分」。

Have you outlined your new project yet?
你已經決定好新專案的大綱了嗎?
A general outline of the development of the land will be provided at the next meeting.
下次會議將提供土地開發的整體概況。
概述 | general outline
general outline 一詞也能傳達「概述」的細微意義。
Have you decided on the general outline of the meeting?
會議的摘要你已經決定了嗎?
概述 商務方面|overview
在商務上進行大致解說時經常使用 overview 這個字。它代表「針對某個主題或情況進行簡單的說明,呈現主要思想但不涉及所有細節」,換句話說就是「大致上」的意思。
它跟 outline一樣是名詞,常跟形容詞 general一起用作 general overview。
A general overview of the new film will be announced soon.
新電影的概況很快就會公佈。
「粗略地」的英文
跟「粗略地」的語感最接近的單字一定是 rough 或 roughly。
He always dresses so roughly.
他總是穿的這麼粗糙。
I like her rough way of thinking; it’s pretty good.
我喜歡她粗獷的思考方式;非常好。
How much is this car? Is it roughly $5000?
這輛車多少錢?大概 5000 美元嗎?
總結
這次我們講解了「差不多」「大致上」的用法,也具體用英文例句解說了「about」的意思。
另外,我們也列出許多具體例句,跟大家解釋在日常和商務上該用哪些單字表達「差不多」才是恰當的。只要理解這些單字的語感和含義,並多練習使用,相信您也會越來越上手!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析