內容簡介
英語表達 “that’s on you” 的意思是 “這就要怪你瞭”,這個表達中的 “on someone” 的意思是 “是某人的責任”。而與之相關的表達 “that’s on me” 除瞭可以表示 “這事怪我” 以外還有一個意思,你知道是什麼嗎?聽本期 “地道英語” 節目,學習表達 “that’s on you” 的用法。
文字稿
(關於臺詞的備註: 請註意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Feifei
大傢好,歡迎收聽 AYYBLOG 英語教學的 “地道英語” 節目。在每期節目中,我們都會介紹一個英語母語人士或講英語流利的人會用到的習慣用語或者短語。I’m Feifei, and I’m here with Phil.
Phil
Hello.
Feifei
本期節目中我們要學習表達 “that’s on you” 的意思和用法。But first, Phil, why were you so late?
Phil
Sorry I’m late but you know, it’s not my fault. The traffic was bad – that’s completely out of my control.
Feifei
I’m sorry, I’m not having that! The traffic is always bad – you should know that. If you’re late because you haven’t left enough time, well, that’s on you, I’m afraid! It’s your fault. Do better next time.
Phil
OK, so, maybe that was my fault. At least it gives us the phrase to look at for this episode, ‘It’s on you’. We use ‘it’s on you’ to say ‘it’s your fault’ – and especially as a reminder to someone who doesn’t want to admit responsibility.
Feifei
Yes, if someone is having problems because they failed to prepare – then those problems ‘are on them’, and they should take responsibility. For example, if you come to work at the wrong time because you didn’t read your schedule, it’s on you. Or, if you fail an exam because you didn’t prepare, then that failure is on you.
Phil
And, if I’m late again after this, then it’s definitely on me! Let’s hear some examples of people using ‘it’s on you’.
Examples
If you didn’t prepare for your speech, and it went badly, that’s on you. It was obviously going to happen.
I’ve already eaten. If you haven’t gone shopping and you don’t have any food, that’s on you.
I told you to wear a coat, and you didn’t, and now you’ve got a cold. Well, that’s on you.
Feifei
你正在收聽的是 AYYBLOG 英語教學的 “地道英語” 節目。“That’s on you” 這個表達的意思是 “這就要怪你瞭”。人們常常用這個表達來指出 “某人應該為某事負起責任”。需要註意,這個表達的語氣比較嚴厲,通常隻用於指出 “某人確實有責任做卻沒有做到的事情”。
A different way to use ‘on someone’ to talk about responsibility is when you offer to pay for something, usually food or drink. You can say ‘this is on me’ to say that you will pay for it.
Phil
Yes, if you invite people out for a meal, you can say “Don’t worry, this is on me.” to say that you will pay for it – that you will take responsibility for it.
Feifei
和 “that’s on you” 相似的表達 “that’s on me” 可以用來表示 “我來付錢”。它們之間的共同之處是都用 “on someone” 這個搭配來表示 “是某人的責任”。Phil, seeing as you were late today – that’s on you. Then, I think the next round of coffees should be on you as well! I hope you’ve brought your wallet!
Phil
I have, yes. See you next time, on time. Bye!
Feifei
Bye-bye!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析
















