今日短語
表達 “spring into action” 雖然含有 “spring 春天” 這個單詞,但它和這個溫暖宜人的季節並沒有直接的聯系。“Spring into action” 中的 “spring” 是動詞,意思是 “跳、蹦”,也就是說用 “spring” 這個動作來比喻 “立刻動起來”。這通常是人們在受到外界力量的激發後而作出的反應。
例句
As soon as we got the go-ahead, we sprung into action and started work on the project.
我們一得到批準後就立刻行動瞭起來,開始幹這個項目。
If you work as a security guard, you have to be ready to spring into action at any moment.
如果你是一名保安,那麼就必須隨時準備投入行動。
Snakes wait quietly and then spring into action when they see their prey.
蛇會靜等獵物出現,然後猛然朝它攻擊。
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析