今日短語
表達 “have ice in one’s veins” 的字面意思是 “某人的血管裡有冰”,而它實際表達的意思是 “臨危不亂,鎮定自若”。“Have ice in one’s veins” 也可以被用來形容某人 “冷酷無情”。
例句
She didn’t move when the ball was coming straight towards her face. She must have ice in her veins.
當球徑直沖她的臉飛來時,她一動不動。她真淡定。
Wang Mei had ice in her veins! With seven seconds left, she managed to hit a three-pointer and tied the game!
王梅真鎮定!在比賽還剩七秒中時,她成功命中瞭一個三分球,扳平瞭比分!
My friend was thrown out of his apartment for accidentally breaking a window. His landlord has ice in his veins.
我的朋友因為不小心打破瞭一扇窗戶而被趕出瞭公寓。他的房東真是冷酷無情。
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析






















