前陣子在網路上看到有人討論說,同一個英文句子在不同情況下,可能會有不同的意思,覺得很有趣,就想來實際試試看。
一開始,我先嘗試用「/」符號來表示不同的含義。例如,「I need to make a list of things that we need / want.」這句話,我想表達我需要列一個我們需要或想要的東西的清單。但是我發現,如果沒有明確說明「/」代表什麼意思,這句話在不同的情境下,可能會被理解成不同的意思,可能會讓人搞不清楚。

後來,我想到一個好方法,就是利用「You deserve it.」這句話來測試。這句話在不同的情境下,可以有正面和負面的意思。例如,如果朋友送你一份禮物,你可以說「You deserve it.」,意思是「這是你應得的」,表示感謝。但如果朋友做壞事,你也可以說「You deserve it.」,意思是「你活該」,表示你認同他受到懲罰。
為更清楚地說明這一點,我還找一些例句來練習。像是:
- What a day! 這句話在不同的情境下也有不同的含義。如果今天很倒霉,你可以說「What a day!」,意思是「真是倒霉的一天!」。但如果今天很順利,你也可以說「What a day!」,意思是「真是美好的一天!」。
- That’ll be the day. 這句話通常用來表示「那絕不可能」或「哪有這樣的事!」。
在這些實際操作中,我發現語境真的很重要。同一個句子,在不同的語境下,可能會表達完全不同的意思。這也讓我更加體會到,在學習英文的過程中,不能只死記硬背單字和語法,更要理解句子背後的情感和文化背景。
像是我在看影片學英文時,聽到「Oh hi Tom, how have you got on? 」,然後對方回答「Great great. I’ve been hanging out with some of our clients – keeping them sweet.」其實就是在說這陣子他跟客戶們打好關係,讓他們感到很滿意。這其實也跟我們中文的口語表達很類似,必須要看當時的情境跟前後文去理解才能明白其中的涵義。
總之,這次的實際操作讓我受益匪淺,以後在使用英文時,會更加注意語境,避免造成誤會。也希望我的分享,能夠幫助大家更好地理解英文的奧妙之處,學英文可真不簡單,我也還在學習的路上!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析