哎呦喂,今儿个咱唠唠那飯店英文用語,可不是叫你当洋人,就是出门在外吃饭别抓瞎!
咱,大字不识几个,更别提那洋文了。可现在这时代,谁家还不兴出去走走看看?这出去玩,总得吃饭吧?到了大飯店,那菜单上的字儿,弯弯绕绕的,跟蚯蚓爬似的,谁看得懂?那不得抓瞎?所以,学几句简单的飯店英文用語,还是挺有用的。

你看嘞,进了飯店,人家服务员笑眯眯地过来,跟你说“Can I help you?”,你别愣着,就是问你“有啥事儿需要帮忙吗?”。你要是想订个位置,就说“I’d like to make a reservation.”,意思是“我想订个位置”。
- I’d like to make a reservation. 我想订个位置。
订好了位置,人家带你到桌边,会问你“How many people?”,就是问你“几个人吃饭?”。你要是两个人,就说“Two people.”,要是三个人,就说“Three people.”,这总不会说错吧?
- How many people? 几个人?
- Two people. 两个人。
- Three people. 三个人。
坐下来,人家递给你菜单,你要是想问“有没有中文菜单?”,就说“Do you have a Chinese menu?”。不过,我跟你说,这洋飯店,一般都没中文菜单,所以,还是学几句点菜的英文实在。
- Do you have a Chinese menu? 有中文菜单吗?
点菜的时候,人家可能会问你“What kind of food do you prefer?”,就是问你“喜欢吃啥?”。你要是喜欢吃中国菜,就说“I like Chinese food.”,你要是喜欢吃西餐,就说“I like Western food.”,这都不难吧?
- What kind of food do you prefer? 你喜欢吃啥?
- I like Chinese food. 我喜欢中国菜。
- I like Western food. 我喜欢西餐。
要是不知道吃啥好,就问问服务员“What’s your specialty?”,意思是“你们这儿啥菜最好吃?”。服务员给你推荐了,你听明白了就点,听不明白就指着菜单上的图片说“I want this.”,意思就是“我要这个”。
- What’s your specialty? 你们这儿啥菜最好吃?
- I want this. 我要这个。
咱还得学几句关于口味的。你要是不吃辣的,就说“I don’t eat spicy food.”,你要是想少放点盐,就说“Less salt, please.”,这都是为了让自己吃得舒坦。
- I don’t eat spicy food. 我不吃辣的。
- Less salt, please. 请少放点盐。
吃饱喝足了,该结账了。你要是想叫服务员,就说“Excuse me.”,意思是“不好意思,打扰一下”。然后说“Check, please.”,意思就是“我要结账”。
- Excuse me. 不好意思,打扰一下。
- Check, please. 我要结账。
这飯店英文用語嘞,其实也没多难,就那么几句常用的。 你说你记不住?那也没事儿,多听几遍,多念叨几句,总能记住个七七八八。再说了,现在这手机,都有翻译软件,实在不行,就指着手机让服务员看,也能凑合。关键是,咱得敢说,别怕丢人。你说错了,人家也不会笑话你,毕竟咱是外国人嘛,人家也能理解。
我跟你说,这学英文嘞,就跟种地一样,得下功夫。你今天学一句,明天学一句,时间长了,自然就积累多了。 到了那时候,你再去洋飯店吃饭,就不用抓瞎了,也能像模像样地点菜,跟服务员唠嗑了。到时候,你还能教教别人呢,是不是?

所以嘞,别嫌麻烦,别怕困难,学几句飯店英文用語,对咱没坏处。你说是不?
再唠叨几句常用的:
- Have you ordered yet? 你点过菜了吗?
- Do you know where I can get a quick snack? 你知道哪里有快餐可吃?
记住,多学点儿总没坏处,到哪儿都不吃亏!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂