可以幫我們拍照嗎英文?
這拍照的事兒嘞,說起來簡單,做起來也沒那麼難。想當年,哪有這些個手機嘞相機嘞,都是畫個畫啥的。現在可好,人手一個小玩意兒,走到哪拍到哪,方便!

那要是想讓別人幫忙拍照,咋說呢?特別是那些個外國人,說的那些個洋文,咱也聽不懂。不過,學兩句簡單的,總沒錯,對吧?
- “Could you take a photo of us, please?”
這句話,我聽著挺順耳的。意思是說,您能不能幫我們拍個照嘞?聽著挺客氣的,對吧?“Could you”就是問能不能,“take a photo”就是拍照,“of us”就是給我們拍,“please”就是請。連起來,就是“您能不能幫我們拍個照嘞,請了”。
我記著以前村裡有個年輕人,在外頭打工,回來過年的時候,教過我幾句洋文。他說,在外頭,跟人說話客氣點,總沒錯。這句話,就挺客氣的。人家聽著也舒服,也願意幫你忙。是不是這個理兒?
還有嘞,我聽說,還有別的說法。比如說:
- “Can you take a picture for us?”
這句話,意思也差不多,就是“你能幫我們拍個照嗎?”。“Can you”也是問能不能,“take a picture”也是拍照,“for us”也是給我們拍。不過,這個“Can you”,聽著好像沒那麼客氣。就像咱平時說話,你說“您能幫我個忙嗎”,和“你能幫我個忙嗎”,聽著感覺就不一樣,對吧?
所以嘞,我覺著,還是頭一句話好。 “Could you take a photo of us, please?” 聽著客氣,人家也樂意幫你。再說了,出門在外,多個朋友總比多個冤家好吧?
我還聽人說過,要是想和別人一起拍照,可以說:
- “Can I take a photo with you?”
這個“with you”,就是“和你一起”的意思。這句話就是問,我能和你一起拍個照嗎?要是人家同意了,那就皆大歡喜,一起拍個照留個念。要是不同意,那也沒啥,再找別人唄。這事兒,也不能強求,對吧?
說來說去,這拍照的事兒,也沒啥大不了的。關鍵是,嘴巴要甜,說話要客氣。人家聽著舒服,自然就願意幫你。再說了,多學兩句洋文,也沒啥壞處。萬一哪天出國了,也能用得上,對吧?

拍照這件事,現在可流行了。不管是走到哪,都要拍幾張照片留念。特別是那些個景點,人山人海的,都是拿著手機在那拍拍拍。我也看著眼饞,也想拍幾張。可是,自己又不會拍,只能求助別人。這時候,要是能說上幾句洋文,那可就方便多了。
我還聽說,現在還有那種自拍杆,可以自己拍。不過,我覺著,還是讓別人幫忙拍好。自己拍,總覺得彆扭,拍出來的照片也不好看。還是讓別人幫忙拍,角度好,人也精神。是不是這個理兒?
總之嘞,這“可以幫我們拍照嗎英文”這個問題,說簡單也簡單,說難也難。關鍵是,要學會幾句常用的客套話。 “Could you take a photo of us, please?” 這句話,就挺好,簡單又實用。大家不妨學起來,以後出門在外,肯定能用得上。再說了,多學點東西,總沒壞處,對吧?
以後再遇到外國人,咱也能大大方方地說一句“Could you take a photo of us, please?”,人家肯定覺得咱有文化,是不是?這心裡頭,也美滋滋的。
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂