大家今天要來跟大家分享一下我最近研究「上課地點」英文怎麼說的小小歷程。話說我之前一直以為就直接說 classroom 就好,結果沒想到其實還有一些眉眉角角要注意,所以今天就來跟大家分享一下我的學習筆記!
摸索階段
一開始,我當然是直接打開 Google 翻譯,輸入「上課地點」,然後它就跳出「classroom」這個字。我想說,這很合理,以前學的也是這樣,應該沒問題!
但你知道的,身為一個熱愛分享的部落客,我還是覺得要多方查證一下比較保險。所以我就開始在網路上到處搜尋,看看有沒有其他的說法,或是更精確的用法。
發現新大陸
結果,我發現除「classroom」之外,其實還可以用「lecture hall」、「seminar room」等等,這些字眼更細緻地區分上課地點的類型。
- classroom:這個就是最通用的說法,泛指一般上課的教室。
- lecture hall:這個通常是指比較大的階梯教室,通常是給那種幾百人的大課用的。
- seminar room:這個則是比較小的討論室,適合小班制的課程或是研討會。
融會貫通
瞭解這些之後,我就開始試著在不同的情境下使用這些字眼。例如,如果我只是要說「我在教室裡上課」,那我就會說「I’m attending class in the classroom.」。
但如果我要說的是「我在階梯教室裡聽演講」,那我就會說「I’m attending a lecture in the lecture hall.」。
這樣是不是感覺更精確、更到位?
實戰演練
為確保自己真的學會,我還特地找一些英文文章來看,看看母語人士都是怎麼使用這些字眼的。結果發現,他們真的會根據不同的上課地點來選擇不同的詞彙,這也讓我更加確信自己的學習方向是正確的。
今天的分享就到這裡!希望對大家有幫助。總之,學習語言就是要不斷地探索、不斷地嘗試,才能找到最適合自己的表達方式。大家一起加油!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析