欸,大家今天要來跟大家分享一下我最近在學英文時,碰到的一個小主題——「爬行」的英文到底怎麼說?一開始真的有點搞混,但實際操作幾次之後,發現其實還蠻有趣的,這就來跟大家分享一下我的學習過程。
動機:為啥要搞懂「爬行」?
一開始,是因為我看到一篇英文文章,裡面用不同的「爬」的單字,我就想說,這些字到底差在哪?平常我們講「爬」,好像都只會想到 climb,但英文裡頭可不只這個字。為搞清楚,我就決定來好好研究一下!

過程:從字典到實例
我先是翻字典,查幾個跟「爬」有關的字,像是 crawl、creep、climb 這些。字典裡當然都有解釋,但光看解釋還是有點模糊,所以我又去找一些例句,甚至還看些影片,想看看這些字在實際使用上是怎麼個用法。
- crawl:這個字,通常是指用手跟膝蓋在地上爬的那種,像是嬰兒爬行,或是軍人在匍匐前進,都可以用這個字。我還看到有人說,塞車的時候,車子開得很慢,也可以用 crawl 來形容,真的很有畫面!
- creep:這個字就比較有「偷偷摸摸」的感覺,像是小偷潛入房間,或是植物慢慢爬上牆,都可以用 creep。
- climb:這個字大家應該比較熟,就是用手腳往上爬,像是爬山、爬樹。
我還發現,crawl 這個字,除「爬」之外,還可以當名詞用,像游泳的「自由式」,英文就叫 crawl!另外看到一個解釋說,crawl 也可以形容人卑躬屈膝的樣子,甚至可以當作「馬屁精」的意思,我看到這裡都笑出來,學個英文單字還學到做人處事的道理,真是太有趣!
實作:寫短文、造句
查完資料,當然要實際用用看!我就試著用這些字來造句,還寫幾篇短短的文章,主題就是各種「爬」。我寫一篇關於我家貓咪在地上 crawl 的文章,也寫一篇關於我去爬山的經驗。寫完之後,感覺對這些字更熟悉,也比較知道在什麼情況下該用哪個字。
結論:多用多練習才是王道
經過這次的「爬行」英文學習,我發現學英文真的就是要多用、多練習。光是看字典解釋是不夠的,一定要實際去用,才會知道這個字的「眉角」在哪裡。希望我今天的分享對大家有幫助,下次碰到「爬」的英文,就不會再傻傻分不清!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂