話說,最近突然想搞清楚「看煙火」的英文到底怎麼說才地道。心裡一直有個疙瘩,每次想表達都卡卡的,感覺不夠味兒。
於是,我決定動手查個明白!我打開常用的幾個線上詞典,輸入「看煙火」。

第一步: 簡單粗暴,直接查!
- 結果咧,跳出來一堆,像是 “watch fireworks”、”see fireworks” 都有,看得我有點眼花。
第二步: 為搞清楚哪個更常用、更地道,我又去翻翻一些英文論壇和問答網站。
- 發現大家討論還挺熱烈的!有人說 “watch” 更強調「觀看」的過程,”see” 則比較隨意,看到就行。
深入挖掘,看看例句怎麼說
光看解釋還不夠,我還特地去找一些英文例句,想看看母語人士到底都怎麼用。
- 這下發現還真不少!”watch fireworks” 出現的頻率明顯更高,而且很多都跟節慶、活動有關。
- 像什麼 “They set off firecrackers and watch fireworks displays.”(人們放鞭炮,看煙火表演。) 這種句子,一看就很對味!
第三步: 融會貫通,舉一反三!
除「看煙火」,我還順便學習一些相關的表達,像是:
- “attend a countdown party”(參加跨年派對)
- “hit the bar”(去酒)
- “go to a concert”(去演唱會)
這些詞兒,以後跨年或者跟外國朋友聊天,都能用得上,想想就覺得棒!
最後一步: 實戰演練!
為加深記憶,我還特地造幾個句子,自言自語地練習一番。
- “We watched the fireworks last night, and it was amazing!” (我們昨晚看煙火,真是太棒!)
總之,經過這一輪折騰,我總算把「看煙火」的英文給搞明白。以後再也不用擔心詞窮!而且還學到一些其他的表達方式,收穫滿滿!

下次跟朋友聊起跨年活動,我就可以自信地說 “Let’s go watch the fireworks!” !
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂