A:I went to Taipei station yesterday and It was so busy!
B:You did? Me too! And that’s true! My husband and I couldn’t even hold our hands together when walking down the street!
A:我昨天有去台北車站,人超多的!
B:真的假的!我也有去!真的超誇張,我和我先生連牽著手一起走在路上都很難。
A:The guy I met at the party last weekend is so gorgeous! I can’t stop thinking about him.
B:Absolutely! If I were single, I would ask him out.
A:在上週末的派對上,我遇到一個超帥的男生,想忘都忘不掉。
B:完全同意。我要是還單身,一定會約他出去。
A:I can’t believe this! I lost my wallet and my headphones broke on the same day!
B:I feel you, man. But I guess there is nothing so much you could do about them. Just buy new ones.
A:真是不敢相信!我居然在同一天,又弄丟錢包,耳機又壞掉!
A:I think I am going to quit my job. I can’t stand it anymore.
B:Yes, I hear you, pal. But you need to be realistic here. What about the next job? Have you already applied to a new one?
A:我應該會把工作辭掉,實在是受不了了。
B:嗯,我懂。不過你還是要考量到現實狀況。下一份工作呢?你去找了嗎?
A:You know what? I’ve been thinking that we have to move in together.
B:I know, right? Why don’t we do that right away?
A:你知道嗎?我總覺得我們應該要住在一起。
B:本來就是啊!要不要就從現在開始?