I don’t like this sweater because the design is too childish.
(我不喜歡這件毛衣,因為它的設計看起來很幼稚。)
② Boyish(Boy+ish)=像男孩一樣
That girl always behaves in a boyish manner.
(那女孩總是表現得像個男孩。)
③ Feverish(Fever+ish)=發燒
I will skip school today as I feel feverish.
(我今天要請假,我覺得我發燒了。)
④ foolish(fool+ish)=愚蠢的
He is the last person to do such a foolish thing.
(他絕不會做這種蠢事。)
2. 添加在顏色上的「~ish」
雖然不是指確切的顏色,但可用於表達相近的顏色,例如「性感~」或「像~顏色一樣」,非常便利。
① Greyish(Grey+ish)=淺灰色
That man with greyish hair is my uncle.
(那個淺灰頭髮的男人是我叔叔。)
② Greenish(Green+ish)=帶綠的
The insect I found in the bush yesterday was a dark greenish color.
(我昨天在灌木叢中發現的昆蟲是深綠色的。)
③ Reddish(Red+ish)=帶紅色
Lily’s hair is a bit reddish by nature.
(莉莉的髮色天生帶點紅色。)
④ Purplish(Purple+ish)=略帶紫色
I would say that a light-purplish color is definitely this year’s trend.
(淺紫色今年肯定會流行。)
⑤ Bluish(Blue+ish)=帶藍色
He must be sick because his lip looks bluish.
(他一定是生病了,因為他的嘴唇看起來是藍色的。)
3. 添加在時間或年齡上的「~ish」
在時間或年齡加上「~ish」,我們可以表達大概的數字,例如「~點左右」「大概~點」。
① Fiveish(Five+ish)=5點左右/Sevenish(Seven+ish)=7點左右
A:What time will you be home?
(你大概幾點到家?) B:Maybe, fiveish.
(可能五點左右。) A: All right. Mr. and Mrs. Anderson will be here around sevenish, so I want you to help me prepare dinner when you come home.
(那好,安德森先生和夫人差不多 7 點左右會到,我希望你回家時能幫我準備晚餐。) B: Absolutely.
(當然。)
② Thirtyish(Thirty+ish)=30歳左右
A:I saw your son the other day. He looked like a fine young man. Is he thirtyish now?
(我前幾天看到你兒子。他看起來像個年輕人。他大概30歲左右吧?) B:Yes, he is 32 and an up-and-coming businessman.
(是的,他今年32歲,是一位成功的商人。)
A:Do you know Naomi is going to quit the job to study abroad?
(你知道娜歐蜜要離職去出國留學嗎?) B:No. But that’s why she has been studying English so hard.
(不知道。但這就是她這麼努力學英文的原因。) A: Yeah, that’s really Naomi-ish.
You speak English like a native speaker. How did you study English?
(你說英文聽起來就像母語者。你是怎麼學英文的?) Her hairstyle is like a boy but that looks great on her.
(她的髮型很男孩子氣,但很適合她。) I am innocent as I have an alibi like I said before.
(就像我之前說的,我是無辜的,因為我有不在場證明。)
2. 動詞+「like~」
I don’t understand why Gorge acts like a little child.
(我不明白喬治為什麼要表現得如此幼稚。) This cake looks nice but tastes like medicine.
(這個蛋糕看起來不錯,但吃起來像藥的味道。) My grandmother’s room always smells like burning incense sticks.
(我奶奶的房間總是有燒香的味道。) I bought this washing machine last year, but it sounds like it’s going to break soon.
(我去年買了這台洗衣機,但這聲音聽起來好像要壞了。)
I know green juice is good for my health, but I don’t like it as it tastes like mediciny.
(我知道青汁對健康有好處,但我不喜歡它的藥味。) The summer vacation has just started, so let’s do something summery!
(暑假已經開始了,我們來做點夏天的事!) She said 「Good bye」 with a watery smile.
(她帶著虛弱的微笑說「再見」。) I can’t trust him because his story is fishy.
You have a baby face, so girlish dresses fit your image perfectly.
(妳有張娃娃臉,所以少女感的洋裝最適合妳的形象。) She speaks Spanish like a native speaker.
(她說起西班牙語就像母語者一樣。) He behaves as if he knew the truth.
(他表現得好像知道真相一樣。) He is wearing an 80s style jacket.
(他穿著一件 80 年代風格的夾克。) The movie I watched last night was a bit Spiderman-esque.
Since my parents passed away, my big sister has been like a mother to me.
(自從我爸媽去世之後,我的姐姐對我來說就跟媽媽一樣。) No worries. Moneywise, there is no problem.
(別擔心。經濟上沒問題。) Timewise, it is impossible to pass the test.
(由於時間限制,是不可能通過考試的。) It must be a wonderful day weatherwise.
(從天氣來看這一定是美好的一天。)