這次我們要介紹木乃伊的英文表達。
我們為什麼要收集木乃伊?木乃伊有什麼價值呢?雖然深思之後產生了很多疑問,但線索其實就藏在字源裡!

這次,我們就附上例句來解說「mummy」的英文表達。
「木乃伊」的英文?
木乃伊的名詞是「mummy」。也可以使用其他表達方式,例如「corpse」「embalmed body」等等。
我們來看看它的字源和例句吧!
「木乃伊」的由來
木乃伊是人類或動物的乾燥遺骸,不會腐爛。有時是為了保存遺體而由人工製作,有時則是在自然條件下自然成為木乃伊的。
木乃伊可能跟埃及金字塔中出土的皇室遺骸有著緊密的聯想,但實際上它們在世界各地都有發現。
據說「mummy」一詞的起源是阿拉伯語「mummiya」,指的是焦油或瀝青。雖然眾說紛紜,但起源是當阿拉伯人在7世紀左右第一次看到埃及木乃伊時,他們認為這是被瀝青(一種從原油中提取的碳氫化合物)覆蓋的關係。看起來好像閃亮的黑色膚色,但實際上似乎使用的是深色樹脂。
「木乃伊」英文表達
現在,讓我們實際看看「木乃伊」的英語表達吧!
Mummy
木乃伊的英文是「mummy」。發音等同孩子呼喚媽媽一樣的「媽咪」。
I saw the mummy at a special exhibit at the museum the other day. It was very fascinating.


前幾天我在博物館的特別展覽看到這具木乃伊。它非常令人著迷。
The ancient Egyptians developed the technique of producing mummies for the purpose of preserving bodies.
古埃及人開發了一種製作木乃伊來保存屍體的技術。
Grave robbers stole mummies as well as secondary burials.
盜墓賊偷走了木乃伊及隨葬品。
The mummies displayed in the museum attracted many visitors.
博物館內展出的木乃伊吸引了許多參觀者。
對古代遺跡感興趣的朋友,可能看過以埃及死亡之城為背景的動作片《神鬼傳奇》。它的英文原名就是《The Mummy》。
這部電影將古埃及文明提升為娛樂等級,很值得一看。使用VFX繪製的木乃伊場景非常可怕!
Corpse
「Corpse」是「屍體」的意思。

此字源自拉丁文corpus,有身體、物體、屍體、結構等多種含義。從這個字衍生出了各種單字,例如corporate指的是公司組織;corpus指的是可以透過電腦搜尋的文本資料庫;corps則是指軍事單位。
例如,動畫電影《提姆波頓之地獄新娘》直譯為「殭屍新娘」。
同義詞為「dead body」,字面意思就是屍體。dead body是一個日常用語,但「corpse」則用於醫學和法律等更多學術領域。
「body」一詞本身也可以指屍體,具有無生命物體的微妙差異。讓我們再次以電影為例,《站在我這邊》是以史蒂芬金的小說『The Body』改編的。The Body就是指「屍體」。
無論是《神鬼傳奇》還是《站在我這邊》,許多英文的原標題都是簡單且直接的,在語言感受上的差異很有趣!
A recent heavy rainfall led to the discovery of an unidentified corpse on a mountain slope.
日前一場大雨導致山坡上發現一具不明屍體。
In Stephen King’s novel 「The Body」, four boys set out on a journey to find a corpse.
在史蒂芬金的小說《屍體》裡,四個男孩踏上了尋找屍體的旅程。


Detective dramas often feature scenes of detectives examining corpses in the morgue.
偵探劇經常出現偵探在太平間檢查屍體的場景。
Embalmed body
「Embalmed body」也可以用來形容木乃伊,是指經過防腐處理的屍體。
防腐是一種能夠長期保存人類遺骸的技術。利用現代技術,遺體可以在衛生條件下保存約10天到兩週。
古埃及的木乃伊製作是於西元前3200年,可以說是人類史上最早發展的防腐技術。
An embalmed corpse gives the bereaved family enough time to mourn the death of the deceased.
經過防腐處理的遺體讓死者家屬有足夠的時間哀悼死者。
Ancient Egyptians believed in the afterlife, so they embalmed the bodies of their pharaohs upon their deaths.
古埃及人相信有來世,所以當法老王死後,他們會對遺體進行防腐處理。
跟「木乃伊」相關的英語表達
最後,我們來介紹一些與木乃伊相關的英語表達!
mummification
木乃伊的製作過程稱為「mummification」。這是動詞「mummify」的名詞形式。

請看以下兩個例句:
Depending on weather conditions, bodies may be mummified.
根據天氣條件,屍體可能會變成木乃伊。
In ancient Egypt, when a pharaoh died, his body was mummified.
在古埃及,法老王死後,他的遺體會被製成木乃伊。
Ancient Egyptians had advanced mummification techniques.
古埃及人擁有先進的木乃伊製作技術。
在金字塔時代的埃及,法老王去世時會舉行葬禮。此時將法老王的屍體製成木乃伊就是祭司的工作了。一般認為,器官從屍體內取出後會放置乾燥 40 至 70 天,再被帶到墳墓裡。最後,法老的木乃伊會被安置在一個稱為金字塔墓室的空間。
不過為了尋找跟遺體一起埋藏的金銀財寶,大多數皇家陵墓都遭到竊盜。這時候被偷的不僅是隨葬品,木乃伊本身就是盜墓的受害者。
正如字源部分解說的,木乃伊一般認為是被瀝青覆蓋住的遺體(mummia)。這種瀝青具有藥用特性,被視為可以治療多種疾病。隨著時間的推移,人們開始相信木乃伊是治療疾病的仙丹。

因此,埃及認為木乃伊是可治病、有價值的,還生產「木乃伊藥物」出口到世界各地。
英文裡有一句諺語:「Many out for wood and come home shorn(羊毛出在羊身㆖)」,指的是獲得的利益,實際上是來自本身。正符合埃及人對木乃伊的看法!
總結
大家對木乃伊感興趣嗎?學習語言最好的方式之一,是透過解開字源來了解背後的各種歷史,才可以取得更大的進展!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析























