第一個介紹的英文句型是It’s about time to ~,它是一種口語表達方式,相當於「差不多該是~的時候了」。
It’s about time to head out.
差不多該是出發的時候了。
It’s about time to go home.
差不多該回家的時候了。 Is it about time for them to come home?
他們是不是差不多該回家了呢? It’s almost about time for lunch!
差不多接近吃午餐的時間了! Is it about time for the bus to arrive?
巴士是不是差不多該來了呢? It’s about time to stop smoking, right?
差不多該戒菸了,對吧? It’s about time you stopped drinking, or you’ll never get home!
酒喝得差不多了吧?再繼續喝你就回不了家了! It’s about time (that) I lost my weight.
我差不多該減肥了。 It’s about time to clean up my room.
我差不多該整理房間了。
這個用法常用於提示時間上接近該執行的下一步動作,建議把它學起來。
It’s about time to 的to後面接的是原形動詞。而其中的「about」就是「差不多」的意思,它在日常會話中常常會被省略掉。
It should be coming soon.
它應該差不多快來了吧! Shouldn’t he be here soon?
他不是差不多該來了嗎?
在這個句型裡面,「soon」可以替換為「any time now」,變成是「隨時、馬上」的意思。
The bus should be here any time now.
巴士應該馬上就會來了。 The train should be here any time now.
火車應該隨時都會進站。
最後的用法是「是不是差不多該~了呢」,是一個向他人提議的句型用法。
Should we go to a restaurant soon?
我們是不是差不多該去餐廳了? Shouldn’t we go to lunch soon?
我們不是差不多該去吃午餐了嗎? Shouldn’t we end this soon?
我們不是差不多該結束了嗎? Should we open a bottle of wine soon?
我們是不是差不多該開一瓶酒了?