今兒個咱來嘮嘮那情人生日祝福,還是英文的,洋氣!說實話,俺也不懂啥子英文,就東拼西湊,學著人家說幾句,意思到了就行。情人過生日,總得說幾句好聽的,讓人家心裡舒坦。
祝福語第一波:簡單粗暴型

有些話不用太複雜,直接說“生日快樂”就行,英文就是“Happy Birthday”!簡單吧?誰都聽得懂。要是想再熱情點,就加個“dear”,變成“Happy Birthday, dear”。 “dear”就是“親愛的”意思,聽著就親切。再或者,直接說“Happy birthday to my sweetheart”,就是祝俺那心上人生日快樂,甜甜蜜蜜的。這話糙理不糙,實實在在。
祝福語第二波:花裡胡哨型
年輕人嘛,就喜歡花裡胡哨的,說些文縐縐的話。俺也學著說兩句,比如“May each hour be a happy one on this special day”,意思就是說,祝你今天每個鐘頭都開開心心。聽著挺好聽,就是有點繞。還有那啥“Wishing you all the best on your birthday”,就是祝你生日這天啥都順順利利。這些話,說出來顯得有文化,雖然俺也沒啥文化,嘿嘿。
- “Happy birthday to my sweetheart who is always so charming and good-looking.” 這句厲害,說俺那情人又迷人又好看,誰聽了不樂開花?雖然俺那口子就是個莊稼漢,也沒多好看,但好聽話誰不愛聽呢?
- “With all the love a heart can hold on your birthday.” 這句更厲害,說俺把所有的愛都給他,聽著就讓人感動。
祝福語第三波:實用型
光說好聽的沒用,還得來點實際的。比如“May everything go well with you and be comfortable every day”,就是祝他事事順心,天天舒坦。這話實在,過日子嘛,不就圖個舒坦?還有“Happy birthday,余生一切順利”,直接祝他以後都順順利利,沒啥波折。這比啥都強,日子過得好才是真的好。
祝福語第四波:文藝型
有些話說得像詩一樣,聽著就帶勁。比如“Roses, sweet and fragrant, sent to you to say”,就是說送你玫瑰花,又香又好看,替俺說生日快樂。這話聽著就浪漫,雖然俺也不懂啥浪漫,就知道種地。還有那“First love is mist, you are the rose in mist”,說初戀像霧,你就是霧裡的玫瑰花。哎呦呦,聽著就讓人臉紅。俺那老頭子要是聽了,肯定得笑掉大牙。不過,年輕人就喜歡這個調調。
祝福語第五波:思念型
要是兩個人不在一起,就得說些思念的話。像“爸爸,我想您,不僅是在今天,今天是您的生日,雖然我在外地,但我的心已經飛回您的身邊!”這話雖然是兒女對爹說的,但意思相通,就是說雖然俺不在你身邊,但心裡惦記著你。情人之間說這個,也挺合適。把“爸爸”換成情人的名字就行。

祝福語第六波:感謝型
還有些話是感謝對方,感謝對方給的愛。像“i'm grateful for the special love you show in different ways– love that gives a special touch to ordinary days.”,意思就是謝謝你給的特別的愛,讓平淡的日子都變得特別。這話聽著就暖心。誰不喜歡聽感謝的話呢?
總之,這情人生日祝福,說啥不重要,重要的是心意。心意到了,說啥都好聽。英文說不溜也沒事,大白話也行,關鍵是讓對方感受到你的真心。俺就嘮叨這麼多,希望對你們有用。記住,說啥都行,別憋在心裡。愛就要大聲說出來!
最後再囉嗦幾句,別管說啥,都得真心實意。別整那些虛頭巴腦的。實實在在的,才是最好的。你說是不?
好了,今兒個就嘮到這兒,祝大家的情人都能甜甜蜜蜜,長長久久!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂