話說今兒個心血來潮,想搞清楚「spell」這個英文單字到底有多少意思,結果一查,還真不少!
一開始咧,我就直接打開個翻譯網頁。想說這最簡單粗暴嘛
結果一看,這「spell」既能當名詞,也能當動詞。當名詞的時候,有「符咒」、「著魔」、「一段時間」、「魅力」等等意思。這還挺有意思的,像我們平時說的「被某人迷住」,英文裡就能用「under someone’s spell」來表示。還能表示「休息期」,我以前都不知道!
然後,它當動詞的時候,主要意思就是「拼寫」、「拼出」。這是我最熟悉的意思,畢竟從小學英文,老師就一直強調要會 spell 單字。
但我還不滿足,又去翻翻其他的資料。發現「spell」還能表示「招致」,比方說 「spell disaster」 就是「招致災難」的意思。這詞兒還挺有力量感的。
為搞得更明白,我還特意去看下別人怎麼用這個詞。看到有個例句是:「The teacher spelled the word for him.」 意思是「老師為他拼寫這個單字」。
另外我還發現,「spell」 居然還有 「輪替」 的意思! 這我以前還真沒注意到!
再後來,我又看到一些跟「spell」相關的延伸用法。比如說,「咒語(SPELL) 就是有一定能量的信息。」 這句話來自百度百科,感覺還挺玄乎的。
還有看到一個軟體叫 GramMarly,它有拼寫校正(Spell Checking)的功能。這對我這種偶爾會拼錯單字的人來說,簡直是福音!
總之,這一通折騰下來,我是徹底把「spell」這個單字給摸透。從最基本的「拼寫」,到「符咒」、「魅力」,再到「招致」、「輪替」,真是讓我大開眼界。學英文嘛就得有這種刨根問底的精神!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂