Ghost:the spirit of a dead person(死人的靈魂)
Spook: a ghost(幽靈)
Specter: a ghost, any object of fear or dread(鬼魂,可怕的物體)
Phantom: specter(鬼魂、可怕的物體)
幽靈被認為是「死者死後出現的靈魂,無法成佛」。
根據英英字典,上述四個字的意思在中文裡可能比較接近「幽靈」。最接近鬼的應該是specter。
對應於「靈魂」或「惡靈」等的英文單字
對應「靈魂」的英文單字是
「wraith」「bad spirit / evil spirit」「soul」
同樣地,請看英英字典對其的解說:
Wraith: the apparition of a person living or thought to be alive, supposed to appear around the time of his or her death(生者的靈魂,或以為自己還活著的靈魂)
這在中文裡被稱為生靈和亡魂。 Bad spirit / evil spirit: a spirit tending to cause harm(可能造成傷害的惡靈)
中文稱為邪靈。 Soul: the immaterial part of a person(人的非物質部分)
在中文裡指的是精神或靈魂。
其他跟超自然相關的用語
Demon: an evil spirit or force(邪惡的靈魂或力量)
這是指中文的魔鬼或惡魔。 Zombie: a dead person whose body is made to move by magic(身體因魔力而會移動的死人)
中文為殭屍的意思。
Monster: an imaginary or ancient creature that is large, ugly, and frightening
(想像中或古代的巨大、醜陋、可怕的生物。)
中文裡也被稱為怪物。 Goblin: a small ugly creature in children’s stories that likes to trick people
(兒童故事裡一種醜陋的小生物,喜歡捉弄人)