其他常見用法還有” I have sensitive skin. / I have reactive skin” ,用來表示「我有敏感肌/我的皮膚很容易出狀況」之類的意思。
對於肌膚敏感的人來說,在選擇保養品或美妝用品的時候,如果可以事先向店員詢問” Do you have a product for sensitive skin?”也是一個不錯的作法。
A: Hey, how’s it going?
B: Not so great. I’ve been dealing with a skin problem lately.
A: Oh no, that doesn’t sound fun.
A: 嘿!最近好嗎?
B: 不是很好,我最近肌膚狀況不太好。
A: 噢!聽起來的確不是好消息。
A: Hi, aren’t you wearing makeup today?
B: Well, honestly, I’ve been dealing with a persistent skin problem lately. I don’t like to stimulate my skin.
A: Oh no, I’m sorry to hear that.
A: 嗨!你今天沒有化妝嗎?
B: 其實我最近一直在處理肌膚問題,所以不想要給肌膚太多負擔。
A: 噢!真是個不好的消息。
A: Hello, may I help you?
B: I’m looking for a good skin lotion.
A: What type do you like?
B: My skin is reactive. For sensitive skin would be better.
A: What are you looking for?
B: My lips got chapped recently. I need to put on some lip balm.
A: You can buy it at the drugstore over there.
A: 你在找什麼呢?
B: 我的嘴唇最近有點乾裂,所以想要找一些護唇膏來塗。
A: 你可以去那邊那間藥局買。
A: My hands are so dry and chapped.
B: Sorry, mom. You always wash our dishes. I’ll help you from tomorrow.
A: Thank you. You’re so kind.
A: Hey, you’ve been taking good care of your skin lately. Any tips for dealing with dry skin?
B: Well, I have dry skin myself, and the key is to keep it hydrated. I make sure to use a gentle cleanser and follow up with a moisturizer for dry skin.
A: 嘿!你的皮膚最近好像狀況不錯,有沒有什麼針對乾性膚質的建議呢?
B: 哦!我自己也是乾性皮膚,我認為最重要的就是要做好保濕。所以我一定用溫和無刺激的洗面乳,洗完臉還會擦乾性肌專用的化妝水。
A: Hi there! I’ve been struggling with dry skin lately. Any tips on how to deal with it?
B: I know! Dry skin can be quite bothersome. One thing that has helped me is to avoid hot showers and opt for lukewarm water instead.
A: Why is it good for dry skin?
B: Hot water tends to strip away the natural oils and further dry out the skin.
A: 嗨!我最近一直受皮膚乾燥的問題所苦,你有沒有什麼好建議呢?
B: 有喔!我了解乾性肌有多難照顧。要記得洗澡不要洗太熱的水,只要用溫水取代就會有很大的幫助。
A: 為什麼這樣就會對乾性肌有幫助呢?
B: 因為熱水會帶走更多的身體油脂,讓皮膚變得更加乾燥。
當皮膚乾燥,就容易發癢,這時候可以用”itchy”來表現。
My skin is so itchy because of dry skin.
我的皮膚因為乾燥而發癢。
A: What’s wrong? Why are you staring in the mirror?
B: I have been staying up late lately, so I got pimples.
A: Then you should go to bed earlier tonight.
A: 怎麼了嗎?為什麼你一直盯著鏡子看?
B: 最近都很晚睡,就長青春痘了。
A: 那你今天晚上就該早點睡。
A: Hey, why don’t we grab some hamburgers at McDonald’s?
B: I don’t think so. Because of bad eating habits, my acne is breaking out.
A: Okay, then we can go to the sushi restaurant.
A: 嘿!要不要買麥當勞的漢堡來吃?
B: 還是不要好了。因為飲食習慣不好,我的青春痘整個大爆發。
A: 了解。那我們去吃壽司吧!
A: Hey, what happened to your face?
B: I broke out in a rash. I think I’m allergic to something.
A: Oh no! Have you seen a doctor?
B: Not yet, but I’ll make an appointment if it doesn’t get better soon.
A: 嘿!你的臉怎麼了?
B: 忽然起了一大片紅疹,我猜可能是對什麼有過敏反應。
A: 天哪!你去看醫生了嗎?
B: 還沒,不過如果等下還沒有改善的話,我就會去掛號了。
“hive”則是「蕁麻疹」的意思。有些人肌膚相當敏感,很容易起蕁麻疹,就可以趁機把這個單字學起來。
A: What happened to your arms? They’re covered in red patches.
B: I have hives. I think I had an allergic reaction to something I ate.
A: Oh, that’s not good. Have you taken any medication for it?
B: Yes, I took medicine, but it hasn’t helped much. I might need to see a doctor if it gets worse.
A: Why is your skin so red?
B: I have irritation and feel so itchy. I think I used a new laundry detergent that doesn’t agree with my skin.
A: That must be uncomfortable. Have you tried using a different detergent?
B: Yes, I switched to a milder one, but it still irritates my skin. I might need to see a dermatologist.
A: 你的皮膚為什麼這麼紅?