內容簡介
在生活中,總有些愛好或技能會讓我們不厭其煩地投入時間去學習掌握,但也有些事隻會令我們淺嘗輒止。短語 “dabble in something” 表達的就是 “對一件事略有涉足、有簡單的瞭解”。不過,我們也可以用這個短語來謙虛地表達 “對某事隻是略懂,並不熟悉或精通”。聽節目,跟主持人 Phil 和菲菲學習短語 “dabble in” 的用法。
文字稿
(關於臺詞的備註: 請註意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Feifei
Hello and welcome to Authentic Real English, where we explain expressions used by fluent English speakers so that you can use them too. I’m Feifei.
Phil
And I’m Phil.
Feifei
And why have you got such a big bag with you, Phil?
Phil
Ah well, I’ve been dabbling in painting recently. I’ve bought some paints and brushes.
Feifei
Paints and brushes? You’ve just said that you’re dabbling in painting, so let’s learn that phrase. If you dabble in something, it means that you are not doing it very seriously – you’re just having fun.
Phil
Yes. We often use it to talk about hobbies, particularly creative ones. I dabble in writing sometimes – I’d love to write a book one day. Is there anything you dabble in, Feifei?
Feifei
Well, sometimes I dabble in playing the piano, but I’ve never been very good at it. Let’s listen to some other people using this expression.
Examples
I’ve always loved painting, but I’ve never dabbled in sculpture, so I think I’m going to give that a try.
I love all kinds of music, but I’ve never dabbled in jazz. I think it’s time.
I really love cooking, and I think I want to dabble in baking for the first time too.
Feifei
你正在收聽的是 AYYBLOG 英語教學的 “地道英語” 節目。剛剛我們一起學習瞭短語 “dabble in” 的用法。“Dabble in something” 是一個十分生動的短語,它的意思是 “略有涉足一件事,淺嘗某項活動”。人們經常用這個短語來描述 “粗淺地、甚至有些蜻蜓點水般地嘗試某項愛好”。
Phil
We said that ‘dabble in’ usually means to do something casually and not take it too seriously. However, people sometimes use ‘dabble in’ to talk about things that they do at work.
Feifei
Yes. If you dabble in something at work, it doesn’t mean you are doing it casually, it might be because it’s only a small part of your job, or you are saying it because you are trying to be modest. 有時候,我們也會用 “dabble in something at work” 來描述 “在工作中偶爾做某事”,或者謙虛地表達自己 “隻是略有瞭解或參與瞭一件事情”。
Phil
I could say that I dabble in a bit of web design at work, but that’s because I’m not a web designer.
Feifei
Well, Phil, are you being modest? We hope you’re not just dabbling in English – if you want to take it seriously, come back next time for a new expression. See you then!
Phil
Bye.
Feifei
Bye.
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析