欸,今天來跟大家聊聊「抱怨」這個詞在英文裡怎麼說。其實這事兒困擾我挺久的,你知道,咱們中國人說話,有時候會帶點彎彎繞繞的,想表達個不滿,也得講究個方式方法。但英文好像不太一樣,他們表達起來就直接多。這不,前陣子我就琢磨著怎麼把「抱怨」這詞兒給整個明白。
一開始,我也就是在網上隨便搜搜,看到有人說「抱怨」就是「complain」。我一想,這詞兒我認識,以前學英文的時候背過!美式發音是 kəmˈpleɪn,英式發音是 kəmˈpleɪn。詞性是動詞。但光知道個單詞還不夠,還得會用才行。

然後我就接著看,看到有人舉個例子,說「The system sucks」,翻譯過來就是「這系統很爛」。我就覺得挺有意思的,「suck」這個詞,據說在美國那邊用得挺多的,就是表示很爛、很差的意思。不過這個詞是個動詞,跟咱們中文裡說的「爛」這個形容詞用法不太一樣,這點還是要注意一下。
後來我又看到「(I/you/he etc) can’t complain」這個說法,說是“滿意,沒有什麼抱怨的”,這就是說在某種情況下,一切都還不錯,沒啥可抱怨的。這用法也挺地道的,我得多記記。
當然,光看這些還不夠,我還得在實際生活中用起來才能真正掌握。我就開始留意身邊的人和事,看看有沒有能用上這些表達的場景。
- 有一次,我用一個軟體,那叫一個難用,各種bug,我就想起「The system sucks」,然後我就跟朋友吐槽,說「This software sucks!」還真別說,這麼一說,心裡還真痛快不少。
- 還有一次,跟同事聊工作,聊到最近的項目,我覺得一切都還挺順利的,就用「can’t complain」,我說「Well, I can’t complain about the project so far.」 同事也表示讚同。
就這樣,通過不斷地看、不斷地用,我現在對「抱怨」這個詞在英文裡的表達算是有點感覺。雖然說還不能像母語者那樣運用自如,但至少遇到相關的場景,我也能說上幾句。
學英文這事兒,還真不能光靠死記硬背,得多用、多練,才能真正學到家。這次「抱怨」的學習經歷就讓我深有體會,以後我還得多多實踐,把英文學得更溜!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂