噚日同大家分享咗點樣用英文講「睇樓」,今日就嚟傾下「新屋」嘅英文點講!話說我最近終於搞掂咗人生大事,買咗屬於自己嘅小窩,真係超級興奮!不過喺搞件事嘅過程中,我都學咗唔少嘢,尤其係啲英文嘅講法,今日就一次過分享俾大家!
一開始嘅時候,我真係一頭霧水,淨係識得 “house” 個字。同啲經紀傾,佢哋又 “apartment”、又 “flat” 咁,搞到我好亂。於是我即刻上網搵資料,做咗一番功課。

我發現,原來 “house” 通常指嘅係嗰啲獨立屋,有自己嘅花園、車房嗰種,類似我哋講嘅別墅。嘩,如果我話 “buy a house”,人哋咪以為我係富豪?
咁我買嘅係咩?其實我買嘅係公寓,喺香港好常見嗰種。種情況下,用 “apartment” 或者 “flat” 就啱!”apartment” 係美式英文,”flat” 係英式英文,兩個都得。
- house – 獨立屋(有花園、車房嗰種)
- apartment – 公寓(美式)
- flat – 公寓(英式)
仲有一個字叫做 “building”,佢指嘅係建築物,可以係任何類型嘅樓,例如住宅大廈、寫字樓等等。
如果大家同我一樣,買嘅係普通嘅公寓單位,就記得用 “apartment” 或者 “flat” !唔好再講 “buy a house” ,除非你真係買咗間別墅!
搞清楚啲之後,我同啲經紀溝通都順暢咗好多。佢哋都好專業,會問我 “What kind of accommodation are you looking for?” (你想搵咩類型嘅住所?)
最後,我終於搵到心儀嘅 “apartment”,成功 “buy an apartment”! 依家諗翻起整個過程都覺得好充實,學到好多嘢!希望我今日嘅分享可以幫到大家!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂