「我懷孕了。」
「她是一名孕婦。」

「懷孕」是許多女性都會經歷到的一個重大人生階段,不過你知道它的英文要怎麼說嗎?答案可是不只一種。
本文會搭配例句,介紹各種和「懷孕」相關的英文表現方式,這些用法都很適合應用在日常會話當中,希望對各位有所幫助!
懷孕的英文表現方式
英文裡面有好幾種用來表示「懷孕」的說法。有些屬於正式用語,有些則是日常口語用法,還有一些富含幽默感的特殊說法。
只要能夠學會不同的用法,就可以因應各種情境來找出最適合的表達方式。
以下介紹五種不同的懷孕相關說法。
・pregnant
・expecting
・pregnant woman
・eat for two


・bun in the oven
這些都是外國人很常使用的表達方式,請盡量記起來。
Pregnant
「pregnant」是「懷孕」的代表性單字。
<pregnant的意思>
形容詞:懷孕的
「懷孕」的常見搭配用法是「getting pregnant」或是「become pregnant」。如果婦產科醫師對你說「You are pregnant.」,就表示「妳懷孕了」。
另一個常見用法是「〇 months pregrant」,它表示「懷孕○個月」的意思。例如「I’m six months pregnant.」就表示「我懷孕六個月了」。
另外,「意外懷孕」的英文叫作「unplanned pregnancy」。「Pregnancy」是「懷孕」的名詞用法,建議一起背下來。
A: Did you hear the news? Judy is pregnant!
B: Wow, really? That’s amazing! She must be so excited.
A: 你聽說了嗎?茱蒂懷孕了!


B: 哇!真的嗎?真是太棒了!她一定很興奮。
A: I noticed you’ve been avoiding alcohol lately.
B: Yeah, I found out I’m pregnant a few weeks ago, so I’m not drinking anymore.
A: Wow, really? How are you feeling?
B: I’m feeling okay, just a bit tired. But overall, I’m really happy about it.
A: 我注意到你最近都會避開酒精類飲料。
B: 是啊!我幾個禮拜前發現自己懷孕,就開始不喝酒了。
A: 哇!真的嗎?那你感覺怎麼樣?
B: 還好,只是比較容易累而已。不過整體而言還是非常開心。
Expecting
「Expecting」可以解釋作「期待中」、「等候到來」的意思。

<expecting的意思>
懷孕中、接近預產期
利用「Expecting」本身「期待」的含義,解釋作「期待孩子的出生」,也就是懷孕的意思。例句「I’m expecting a baby next month.」就表示「我下個月就要生了」的意思。
「expecting」很常用來作為詢問預產期的表達方式,「When are you expecting (the baby)?」就是在問對方「你的預產期是什麼時候」。
A: Have you seen Sarah lately? She’s expecting!
B: No way, really? That’s fantastic! When is she due?
A: 你最近有看到莎拉嗎?她懷孕了!
B: 天哪!真的嗎?真是太棒了!她的預產期是什麼時候呢?
A: Did you hear about Lisa? She and her husband are expecting their first child.
B: That’s amazing news! I’m so happy for them.

A: 你有聽到麗莎最近的消息嗎?她和先生正準備迎接她們的第一胎。
B: 這真是一個好消息!真替她們感到開心。
I’m expecting my second child in May.
我的第二胎預產期在五月。
Pregnant Woman
「Pregnant woman」是「孕婦」的意思。英文裡面,最常用來表示「孕婦」的說法就是「pregnant woman」或是「expectant mother」。
We offer prenatal classes for pregnant women.
我們有針對孕婦開設一些準媽媽課程。
It’s important for pregnant women to eat a balanced diet and get regular check-ups.
對孕婦來說,均衡飲食和定期回診是很重要的事情。
Eat For Two
「Eat for two」是另一種「懷孕」的慣用表達方式。
從字面上來看,「Eat for two」解釋作「吃兩人份食物」,指的是孕期中女性要負責攝取自己和胎兒雙人份的營養,類似於中文裡面「一人吃兩人補」的概念。
你可以對懷孕中的朋友說「Eat for two」,用以鼓勵對方「記得攝取充足營養」。
另外一種常用情境是由孕婦自己說「I’m eating for two」,畢竟很多人懷孕的時候胃口都會變得特別好。
A: You’re really enjoying that dinner, aren’t you?
B: Well, you know what they say, eat for two!
A: 你真的很享受那頓晚餐,對吧?
B: 嗯,你知道的,一人吃兩人補嘛!
A: Are you sure you want another slice of pizza?
B: Absolutely! I’m eating for two now, remember?
A: 你確定還要再吃一片披薩嗎?


B: 當然囉!我現在可是一人吃兩人補呢!對吧?
Bun in the Oven
「Bun in the oven」是另一種表示「孕婦」的俚語用法。
它的字面意思是「烤箱中的餐包」,「bun(小圓麵包)」當然是指胎兒,「oven(烤箱)」則是子宮的比喻說法。所以,以「bun in the oven」來表示「肚子裡面的胎兒」可以看作是一種外國式的幽默。
Guess what? I have a bun in the oven!
你知道嗎?我肚子裡有小寶寶囉!
I wanted to share some exciting news with you. I found out last week that I have a bun in the oven!
我想和你分享一個好消息,上禮拜我發現自己懷孕了!
懷孕的相關用句
最後,介紹一些和懷孕相關的例句,請搭配上面學過的內容仔細閱讀。
I’ll go to the obstetrician to confirm the pregnancy.
我要去看婦產科,確認自己是不是懷孕了。
I tested positive on the pregnancy kit.


我的驗孕棒測試結果是陽性。
You have a baby on the way.
你就快要生小寶寶了。
I’m experiencing morning sickness.
我早上起來會害喜。
I have hyperemesis gravidarum.
我有妊娠劇吐的症狀。
I have gestational hypertension.
我有妊娠高血壓的症狀。

I’m experiencing intense Braxton Hicks contractions.
我有很嚴重的假性宮縮症狀。
The labor contractions have started.
陣痛開始了。
總結
以上就是各種「懷孕」的英文表達方式。請仔細分辨每個用詞的使用時機,以作出正確應用。文章最後還介紹了和「懷孕」有關的各種用語,也可以趁著這個機會一起學起來。
如果想要尋找更多練習會話的機會,推薦你英文學習網站「NativeCamp」。只要成為會員就享有無限制上課次數,正是練習所學的好時機!現在還有免費體驗活動喔!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析


























