內容簡介
英語表達 “come full circle” 用來形容 “經過瞭一個循環或階段,帶著經驗和提升重新開始” 的積極做法果。由它衍生出的表達 “full circle moment” 則可以來指 “完成一個循環、以更佳的狀態進入下一個階段的這一時刻”。聽節目,跟主持人菲菲和 Georgie 學習表達 “come full circle” 的用法。
文字稿
(關於臺詞的備註: 請註意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)
Feifei
Hello and welcome to Authentic Real English, where we explain expressions used by fluent English speakers so that you can use them, too! I’m Feifei, and I’m joined by Georgie. How are you, Georgie?
Georgie
I’m very well, thank you Feifei. How are you?
Feifei
Very well, thank you. So, what’s the phrase we’re learning in this programme?
Georgie
We are learning ‘come full circle’. Now, imagine you walk in a circle around a tree, for example. If you ‘come full circle’, you end in the same position that you started. And that’s a very literal way of explaining ‘come full circle’, but it’s mostly used metaphorically, isn’t it?
Feifei
Yes. It means you return to a starting point, but not in a negative way. For example, imagine someone has a low-level position in a company and they decide to get a different job to gain experience. Then, they come back to the original company with a senior position. They’ve come full circle.
Georgie
Yes. Now, that person has returned to where they began, but with a new sense of growth and new perspective. It’s quite a poetic way to describe how things in life don’t always just end, they can loop back in a meaningful way.
Feifei
Or it can be about something simple like fashion trends. For example, double denim trends from the 90s are back in fashion – we’ve come full circle. Let’s listen to more examples.
Examples
So, I used to go to a theatre when I was younger and I absolutely loved it. And last week I sang on that stage! So yeah, I really felt like I’ve come full circle.
Growing up’s funny, isn’t it? I think back to places that my parents used to take me, and now I take my kids there. It’s like I’ve come full circle.
I had a best friend at school, but we fell out and we argued a lot. But we got back in touch and now we’re best friends again. We’ve really come full circle.
Feifei
你正在收聽的是 AYYBLOG 英語教學的 “地道英語” 節目。以上我們一起學習瞭表達 “come full circle” 的用法。“Come full circle” 的意思是 “兜個整圈又回到原地,周而復始”,但它通常表達的並不是 “原地兜兜轉轉,沒有進步”,而是 “經過瞭一個循環或階段,帶著經驗和提升站在瞭新的起跑線上。” Now, we can also use the phrase ‘full circle moment’. So, ‘come full circle’ is about the process, ‘full circle moment’ is about the event.
Georgie
Yes, so for example, I used to be really shy, and I hated public speaking, but the fact that I’m now on camera all the time and I present programmes for my job is a real full circle moment – I’ve come back to public speaking with a new confidence.
Feifei
Good for you, Georgie! You’ve come full circle. 我們還可以用 “full circle moment” 這個表達來形容 “完成一個循環、開啟新階段的這一時刻”。
Georgie
OK. Let’s recap. We learnt ‘come full circle’, which means to return to where you started, but in a positive way, with new meaning. Thanks for joining us.
Feifei
Bye-bye!
Georgie
Bye!
免費試聽
填表領取25分鐘真人外師課+英文程度分析