今天又來搞這個「甜辣醬英文」,真的是齁,每次都卡在這個地方,有夠煩的。
一開始,我就想說,這有啥難的?甜辣醬不就sweet and spicy sauce?結果咧,上網一查,發現代誌不是憨人想的那麼簡單。

我先去Google搜尋一下,看到一堆有的沒的。有人說chili sauce是辣椒醬,chilli paste是辣椒油,還有什麼thick chili sauce,看到頭都昏。還看到什麼葡萄牙的辣椒叫piri piri,跟廣西的指天椒、四川海椒一樣,都是尖尖長長的。
然後咧,我又看到有人在講什麼「香煎扇貝沙拉佐自製甜辣醬」,英文是Sweet Chili Scallops Salad,看起來好像很厲害,可是我只是想知道甜辣醬的英文!
越查越亂
越查越覺得奇怪,怎麼還有什麼「辣酱 [ là jiàng ]」,說是含辣味兒的豆瓣醬,英文是thick chili sauce。這…跟我一開始想的sweet and spicy sauce根本不一樣!
後來,我又看到「甜辣椒」的英文是sweet pepper,還有什麼paprike、capsicum annuum,這都是啥?完全看不懂。
- 找到一堆資料,可是都亂七八糟的。
- 看到一堆辣椒的名稱,什麼Dragon’s Breath、Carolina Reapers,可是我只想知道甜辣醬!
- 最後,我還是不知道甜辣醬的英文到底是什麼…
搞半天,我還是不知道甜辣醬的英文到底是什麼!吼!下次還是直接去超市看標籤好,省得浪費時間。
今天就先到這裡,下次有新發現再跟大家分享。
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂