欸,今天來跟大家聊聊我學“拇指”這個英文單詞的糗事。
話說我之前一直以為,手指的英文不就是finger嘛那大拇指,不得是big finger?結果鬧個大笑話!

記得有一次,我想給外國朋友看我新買的模型,想豎起大拇指表示很讚,結果脫口而出“big finger up”!
朋友一臉懵逼,我還在那邊比劃,想說這個,最大的這個finger!
後來才知道…
原來大拇指的英文是thumb!發音還挺特別的,那個“th”的音,舌頭要輕輕抵住上齒,[θʌm],..多念幾次就順口。
我就想說,這也太不按牌理出牌!跟finger一點關係都沒有!
- 於是我開始上網查,啥自然拼讀、音標,都給它看一遍。
- 還特地找那種教你五根手指英文怎麼說的影片,一個個跟著念。
- 發現“點讚”居然是thumbs up,還好我之前沒說成big finger up,不然真的糗大!
這次學到這個單詞,真的印象深刻。以後再也不會把大拇指說成big finger!
現在想想,學英文還真不能想當然,得多查多問,不然真的會鬧笑話。不過也挺有趣的,每次學到新東西,都感覺自己又進步一點點。
大家學英文也要多留心,別像我一樣傻傻分不清!
英文學習禮包
與 51Talk 線上英文平台合作
線上有聲繪本100本
互動學習影片 100堂
線上真人一對一外師語言分析 1堂