A: What is the magnification of this lens? B: It’s x200.
A:這個鏡頭的放大率是多少呢?
B:200倍。
A: How`re my new binoculars? B: The magnification on yours is amazing! I can see the details of that bird in the distance.
A:我的新雙筒望遠鏡怎麼樣?
B:你的放大率很驚人耶!我可以看到遠處那隻鳥的細節。
A: This is incredible! I can’t believe you’ve taken this photo with your smartphone. B: The magnification feature on my smartphone camera helps me take detailed close-up photos.
A: The magnification on this telescope is incredible. I can see the craters on the moon’s surface! B: Oh, really? I want to see it too!
A:這台望遠鏡的放大率讓人難以置信!我可以看到月球表面的隕石坑!
B:喔,真的嗎?我也想看看!
這也就是說,雖然「10x magnification」和「10x power 」都代表「放大率」的意思,但「10x power 」還可能被另外解釋成「整體倍率」的含義。因此,請大家務必根據上下文來辦別「power」當下是代表哪種意思喔!
A: How much power does your camera lens have? B: My new camera lens has a zoom power of 10x. I can capture distant objects with great clarity.
A:你的相機鏡頭倍率是多少?
B:我的新相機鏡頭有10倍變焦。我可以非常清晰地捕捉到遠處的物體。
A: Could you pass me the reading glasses with a higher power? This text is quite small. B: OK. Here you are.
A:您可以遞給我更高倍率的老花眼鏡嗎?這字實在太小了。
B:好的,給你。
A: How’s your study in the lab? B: Pretty well for now. The microscope in the lab has a high magnification power, allowing us to study cells smoothly.
A:你在實驗室裡的研究進展如何?
B:目前進展的還不錯。實驗室的顯微鏡具有高放大率,可以讓我們順利地研究細胞。
A: Your photos of flowers are so beautiful! How did you take these?
B: This camera has a zoom ratio of 3x. I don’t need to get closer to the object to take the picture.
A:你的花卉照片真漂亮!你是怎麼拍的?
B:這台相機有3倍變焦倍率,我不用靠近被攝物也能拍攝。
A: What do you like to do in your free time? B: I love using my smartphone’s camera with a high zoom ratio to take photos of distant landscapes.
A:你空閒時喜歡做什麼?
B:我喜歡用高變焦倍率的智慧型手機相機來拍攝遠處的風景。
A: Is there anything else to do before the meeting? B: Please adjust the zoom ratio on the projector so that the presentation is visible to everyone in the room.
A:會議前還有什麼事需要做的嗎?
B:請調整投影機的變焦倍率,以便房間的每個人都可以看到簡報內容。
A: How’s your job hunting for now? B: The job ratio in the city is quite high, which means there is fierce competition among job seekers.
A:你的求職情況如何呢?
B:這個城市的求職率相當高,這意味著求職者之間的競爭很激烈。
A: Have you heard about the job opening ratio in the IT industry? B: Yes, it’s incredibly competitive! It’s becoming harder and harder to get a job in that field. A: I know, it’s a tough market right now. We need to be prepared and stand out from the crowd.
A: How’s your job search going? B: It’s tough out there. The job competition ratio is quite fierce, and it’s hard to secure a position. A: I understand. You shouldn’t give up. Keep working and improving your skills, and the right opportunity will come.
A:你的求職進展如何呢?
B:外面的競爭激烈。求職率相當高,因此職位難求。
A:我明白了。不過你別放棄。繼續努力和提升你的技能,合適的機會就會到來的。
合格率(入學考試等…)
當描述升學考試的「倍率」時,有以下幾種常見的表達方式:
admission ratio「入學率」
acceptance ratio 「錄取率」 success ratio「成功率」
以下是它們各自的例句表現:
A: The admission ratio for the graduate program in engineering is quite competitive. B: I know, I’ve been working on my application and personal statement to make it stand out.
A:工科專業研究生的入學率相當有競爭性。
B:我知道,我一直在準備我的申請書和個人陳述,以便能脫穎而出。
A: I heard the acceptance ratio for the scholarship program is quite competitive. B: Exactly. I’ve been working hard to meet all the requirements and make a strong application.
A:我聽說此獎學金項目的錄取率相當競爭。
B:沒錯,我一直在努力滿足所有條件,並讓我的申請更強而有力。
A: Did you hear about the success ratio for the driver’s license test?
B: Yes, it’s quite low. I heard many people fail on their first attempt.
A:你聽說過駕照考試的成功率嗎?
B:有啊,它的合格率相當低。我聽說很多人第一次嘗試就失敗了。